Você procurou por: verwaltungsbeschwerden (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

verwaltungsbeschwerden

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

frist für unterbrechung bei gerichtsverfahren oder verwaltungsbeschwerden

Italiano

periodo di interruzione per procedimenti giudiziari e ricorsi amministrativi

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

frist für unterbrechung bei gerichtsverfahren oder verwaltungsbeschwerden ...

Italiano

essa s o st i en e adeguata m ente lo sviluppo sensi regolamento

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 95 frist für unterbrechung bei gerichtsverfahren oder verwaltungsbeschwerden

Italiano

articolo 95 periodo di interruzione per procedimenti giudiziari e ricorsi amministrativi

Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

artikel 92unterbrechung der frist im falle von gerichtsverfahren oder verwaltungsbeschwerden

Italiano

2.la commissione tiene conto di ogni prova eventualmentefornita dallo stato membro entro i termini di cui al paragrafo 1.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beträge, die vorhaben oder programme betreffen, die aufgrund von gerichtsverfahren oder verwaltungsbeschwerden mit aufschiebender wirkung ausgesetzt wurden, werden bei der berechnung des betrags der automatisch aufzuhebenden mittelbindungen nicht berücksichtigt.

Italiano

sono esclusi dal calcolo dell'importo del disimpegno automatico gli importi corrispondenti ad operazioni o programmi sospesi a causa di procedimenti giudiziari o ricorsi amministrativi con effetto sospensivo.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bescheinigungsbehörde aufgrund der aussetzung von vorhaben durch gerichtsverfahren oder verwaltungsbeschwerden mit aufschiebender wirkung nicht an die kommission melden konnte, sofern der mitgliedstaat bis 31. dezember des zweiten oder dritten jahres nachdem jahr der mittelbindung gemäß artikel 93 der kommission eine mit gründen versehene mitteilung macht.

Italiano

g membro di di m o str a r e, attraverso scadenza un es a m e del della termine do c u m en t a - e f in o alla data del pagamento zione per t in ente , che la po r t at a tasso reale di delle tale i r re go la r it à in t e r esse è superiore è in fe - di un punto

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der betrag, der möglicherweise von einer automatischen aufhebung betroffen ist, wird um die beträge verringert, die die bescheinigungsbehörde aufgrund der aussetzung von vorhaben durch gerichtsverfahren oder verwaltungsbeschwerden mit aufschiebender wirkung nicht an die kommission melden konnte, sofern der mitgliedstaat bis 31.

Italiano

l'importo potenzialmente soggetto al disimpegno automatico è ridotto degli importi che l'autorità di certificazione non ha potuto dichiarare alla commissione a causa di operazioni sospese da un procedimento giudiziario o da un ricorso amministrativo con effetto sospensivo, a condizione che lo stato membro trasmetta alla commissione un'informazione motivata entro il 31 dicembre del secondo anno successivo a quello dell'impegno di bilancio ai sensi dell'articolo 90.

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verwaltungsbeschwerde

Italiano

ricorso amministrativo

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,745,515,814 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK