Você procurou por: was abgebaut werden muss (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

was abgebaut werden muss

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

altersgrenzen müssen abgebaut werden

Italiano

no alle barriere legate all'età e il confronto su questi e altri temi correlati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

altersbarrieren sollten abgebaut werden.

Italiano

occorre abolire le barriere dell'età.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die beihilfen schrittweise abgebaut werden.

Italiano

gli aiuti sono gradualmente ridotti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

derzeit herrscht ein qualifikationsdefizit, das abgebaut werden muss.

Italiano

si dovrà colmare l’attuale divario a livello di competenze.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- die beihilfen schrittweise abgebaut werden.

Italiano

- gli aiuti vengano progressivamente ridotti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bestehende handelsbarrieren sollen abgebaut werden.

Italiano

gli ostacoli al commercio ancora esistenti dovrebbero venir smantellati.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sofern die einfuhrhindernisse abgebaut werden. den.

Italiano

sembra che l'espansione sia ripresa a motivo dei prezzi competitivi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ausgleichsbeträge müssen gänzlich abgebaut werden.

Italiano

ogni misura con cernente il rimaneggiamento dei volumi dovrebbe riguardare in primo luogo proprio questi tipi di sfruttamento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) ungleichheiten im gesundheitsbereich abgebaut werden und

Italiano

b) a lottare contro le disparità nel settore della salute;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jährlich sollen 2 prozentpunkte abgebaut werden.

Italiano

lo smantellamento dovrà procedere a un ritmo del 2% annuo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese vorurteile müssen dringend abgebaut werden.

Italiano

giovani che si recano in altri paesi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist richtig, daß die währungsausgleichsbeträge abgebaut werden.

Italiano

bene, permettetemi di fare una previsione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bestehenden regionalen unterschiede müssen abgebaut werden.

Italiano

le disparità regionali esistenti dovranno essere affrontate.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie kann die Überschuldung privater haushalte abgebaut werden?

Italiano

come eliminare il sovraindebitamento delle famiglie?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den ungleichheiten zwischen frauen und männern abgebaut werden.

Italiano

sei gruppi aveva per tema le pari opportunità. nelle loro conclusioni, i partecipanti hanno affermato che la politica di sviluppo deve ture e nei meccanismi a livello politico, giuridico, comunitario e familiare al fine di ridurre le. ineguaglianze tra i sessi».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sollten diese vorräte nicht schneller abgebaut werden?

Italiano

presidente. ­ la ringrazio, onorevole gautier.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

— budget- und außenwirtschaftliche konnten weiter abgebaut werden.

Italiano

- è continuato, in generale, il risanamento dei disavanzi di bilancio e con l'estero.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

an folgenden orten dürfen mineralstoffe nicht abgebaut werden:

Italiano

i minerali non devono essere prelevati da:

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zweitens: subventionen und protektionismus müssen schnellstmöglich abgebaut werden.

Italiano

oggetto : difficoltà nelle consegne di prodotti siderurgici a seguito dell'introduzione del sistema restrittivo di quote.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ewsa unterstreicht, dass die großen leistungsbilanzunterschiede abgebaut werden müssen.

Italiano

il cese intende porre l'accento sull'esigenza di ridurre le notevoli differenze tra le bilance delle partite correnti degli stati membri.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,713,066 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK