Você procurou por: was stellen die zahlen dar? (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

was stellen die zahlen dar?

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

was stellen wir eigentlich dar?

Italiano

presidente. - si prende atto delle sue osservazioni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

meines erachtens stellen die zahlen selbst eine antwort dar.

Italiano

a questi livelli di investimenti si può essere efficaci?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was stellen die infrastrukturmanager in rechnung?

Italiano

quali oneri gravano sui gestori dell’infrastruttura?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zahlen basieren

Italiano

(informazioni supplementari)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber was stellen wir fest?

Italiano

ma cosa constatiamo?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die zahlen bezüglich der

Italiano

la negoziazione di molti contratti era ancora in corso nell’ottobre 2008.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zahlen sind ähnlich.

Italiano

le cifre sono simili.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber was stellen wir jetzt fest?

Italiano

i negoziati con i nordcoreani saranno senz'altro duri e difficili ma il dialogo deve pure iniziare in qualche modo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was stellen wir fest, wenn wir uns die märkte ansehen?

Italiano

che cosa constatiamo sui mercati?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und was stellen wir jetzt 1989 fest?

Italiano

quid nel 1989?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zahlen lassen folgendes erkennen:

Italiano

i dati mostrano che:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was stellen wir beim ablauf des haushaltsverfahrens 1983 fest?

Italiano

nel corso dell'esercizio, il parlamento e la commis sione continueranno a poter disporre di questi importi per altri scopi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was stellen sie sich unter „kalbfleisch“ vor?

Italiano

cosa intende per “vitello”?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arbeitslosenquoten stellen die zahl der arbeitslosen als einen prozentsatz der arbeitskräfte dar.

Italiano

3) le persone che riprendono a lavorare sono quelle che hanno lavorato in precedenza, ma che sono sta te non attive oppure in servizio di leva obbligatorio prima di iniziare la ricerca di un lavoro;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was stellen wir tatsächlich fest, welches ist unsere arbeitsgrundlage?

Italiano

e questo sarebbe il nostro caso. il comma 3 è la solita clausola transitoria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arbeitslosenquoten arbeitslosenquoten stellen die zahl der arbeitslosen als einen prozentsatz der arbeitskräfte dar.

Italiano

l'interessato era in attesa di impiantare una propria azienda o di iniziare una propria atti vità professionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was stellen wir fest? zunächst ein pharisäertum, eine allgemeine heuchelei!

Italiano

un'ultima osservazione, signor presidente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese zahlen stellen die pec/pnec-verhältnisse dar, wobei pec die vorausgesagte umweltkonzentration darstellt.

Italiano

questi coefficienti sono pec/pnec, laddove pec = predicted environmental concentration.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist nicht sache der öffentlichen stellen, die zahl der erwerbstätigen frauen festzulegen.

Italiano

non spetta ai poteri pubblici stabilire quante donne devono cercarsi un lavoro.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die zahl 1.

Italiano

un’unità.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,968,258 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK