Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wertvorstellungen, die die
«rafforzare l'unione politica e prepa rare l'ampliamento parere della
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a — gemeinsame wertvorstellungen
a — valori comuni
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wertvorstellungen unternehmerisches denken
grafici / statistiche / quantità
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf wertvorstellungen gestützte handelsbeziehungen
commercio e scelte di società
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schaubild 3: wertvorstellungen der europäer
grafico 3: i valori degli europei % che li ritiene estremamente o molto importanti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
leistungsverbesserung wird über gemeinsame wertvorstellungen erreicht
conseguire risultati più avanzati basandosi sulla condivisione di valori
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese rollenverteilung verfestigte sich in wertvorstellungen.
dovremmo esaminare con cura anche le proposte relative alla suddivisione del lavoro.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
welche gemeinsamen wertvorstellungen stehen dahinter?
quali sono i valori comuni che le cementano?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die europäischen wertvorstellungen sind mit nationalismus unvereinbar.
i valori europei non consentono alcuna forma di nazionalismo.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wandel der wertvorstellungen oder säkularisierung der arbeitsorientierung?
mutamento dei valori o secolarizzazione dell'orientamento professionale?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieses vakuum bedroht unsere wertvorstellungen in europa.
jackson, caroline bilità di ignorare il nostro lavoro come sta facendo da anni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
welche wertvorstellungen liegen dem begriff harmonisierung zugrunde?
in secondo luogo vorrei far riferimento alla ridistribuzione e alla riorganizzazione del tempo di lavoro.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deshalb nehmen ihre wertvorstellungen einen herausragenden platz ein.
e questo si può realizzare solo se tra i diversi istituti regna una profonda comprensione reciproca.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dabei sind verschiedene faktoren und unterschiedliche wertvorstellungen zu berücksichtigen.
occorre quindi tener presenti aspetti e valori diversi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die europäische gemeinschaft versteht sich als eine gemeinschaft gemeinsamer wertvorstellungen.
mi soffermerò soltanto su talune delle opinioni emerse nel corso della discussione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des halb auch muß diese gemeinschaft ihre wertvorstellungen immer weltweit vertreten.
della dichiarazione di febbraio il presidente thorn ha taciuto in tutti i discorsi, anche nel suo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kapitel 8 — bedeutung der gesellschaftlichen, kulturellen und persönlichen wertvorstellungen gen
capitolo 9 — scenari globali
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ansatz zurücktritt, der sich auf die gemeinsamen wertvorstellungen der mitgliedstaaten gründet?
ricapitolazione dei principali interrogativi no con gli stati membri e la commissione contribuire ad individuare e risolvere i problemi fondamentali della società rivolti all'unione?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- einen raum gemeinsamer wertvorstellungen im hinblick auf die alternde gesellschaft zu schaffen.
- per creare uno spazio di valori condivisi in relazione all'invecchiamento della società.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darin spiegeln die sdg die europäischen wertvorstellungen wider und werden dem europäischen gesellschaftsmodell gerecht.
sotto questo profilo gli oss rispecchiano i valori e il modello sociale dell'europa.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: