Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wie praktisch ist dies aber?
ma quanto è praticabile tutto ciò?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
so viel regelungsbezogene zusammenarbeit und konvergenz wie praktisch möglich,
massimo grado di cooperazione e di convergenza normative ragionevolmente realizzabile,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eltern wissen, wie praktisch diese für den schulweg sind.
i genitori conoscono i vantaggi del condividere il viaggio per raggiungere la scuola.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
folgende leitlinien sollten so weit wie praktisch möglich eingehalten werden:
per quanto possibile, si dovrebbero rispettare le linee guida seguenti:
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in irland wie praktisch in allen randregionen stellt die landwirtschaft den wichtigsten wirtschaftszweig dar.
dobbiamo vegliare, come ha fatto presente il commissario, affinché non vengano ripetuti gli errori del passato.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ändern sie ihr kennwort daher so oft wie praktisch möglich, beispielsweise mehrere male pro jahr.
prova a cambiarla con frequenza regolare, ad esempio un paio di volte l'anno.
Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einerseits müssen die höchstwerte unter einhaltung dieser grundsätze so niedrig wie praktisch möglich festgelegt werden.
da un lato i valori limite devono essere fissati al livello più basso possibile, nel pieno rispetto di questi principi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einerseits müssen die höchstwerte unter einhaltung der vorgenannten grundsätze so niedrig wie praktisch möglich festgelegt werden.
da un lato i valori limite devono essere fissati al livello più basso possibile, applicando i suddetti principi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die verlangten informationen sind von den mitgliedern nach möglichkeit so ausführlich, aktuell und genau wie praktisch durchführbar vorzulegen.
i membri forniscono le informazioni richieste nella forma più dettagliata, tempestiva e precisa possibile.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9.2 der ewsa ist der ansicht, dass die maßnahmen klar und so einfach wie praktisch möglich formuliert werden sollten.
9.2 il comitato ritiene che le misure dovrebbero essere chiare, formulate in modo quanto più possibile semplice e di facile attuazione.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dennoch bin ich wie praktisch alle anderen redner für eine verlängerung des verbots, weil das jetzt den wünschen unserer verbraucher entspricht.
riguardo alla mia posizione di voto, la mia obiezione si riferisce all'inclusione del termine orientamento sessuale nel paragrafo 25.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anhang iii legt die bezugsverfahren für die analysen der in anhang i aufgeführten parameter fest. sie müssen soweit wie praktisch möglich eingehalten werden.
l'allegato iii fissa i metodi di riferimento delle analisi per i parametri elencati nell'allegato i, che devono essere applicati nel modo più completo possibile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da sich der maßstab anerkanntermaßen auf das versuchsverhalten des modells auswirkt, muss sichergestellt sein, dass diese auswirkungen so geringfügig wie praktisch durchführbar sind.
riconoscendo che gli effetti di scala possono influenzare notevolmente il comportamento del modello durante le prove, è importante garantire che tali effetti stiano per quanto possibile ridotti al minimo.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im gleichen sinne müssen die arbeitskosten im falle des vollkommen arbeitslosen als gleich null angesetzt werden, da seine alternativproduktion so gut wie praktisch nicht existent war.
a partire da questo punto di vista,nel caso di disoccupazione dovrebbe essere possibile considerare nullo il co sto del lavoro in quanto il sacrificio in termini di traduzione alternativa è nullo o molto prossimo allo zero.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das system gilt nicht als signaltechnisch sicher, verfügt jedoch über maßnahmen und prinzipien, die die wahrscheinlichkeit einer irreführung des triebfahrzeugführers so weit wie praktisch möglich reduzieren.
il sistema non è considerato "fail-safe", ma comprende misure e principi volti a ridurre al minimo la probabilità di errore del macchinista.
Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
außerdem ist durch strahlenschutzmaßnahmen sicherzustellen, dass die exposition stets so gering wie praktisch möglich sein muss, und zwar für arbeitnehmer, die allgemeinheit und die bevölkerung insgesamt.
inoltre, le misure di protezione dalle radiazioni devono assicurare che tutte le esposizioni siano il più possibile basse (principio di alara) per i lavoratori, il pubblico e la popolazione nel complesso.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gewährleistet bei der erbringung von flugverkehrsdiensten das hauptsicherheitsziel, seinen beitrag zum risiko eines flugunfalls so weit wie praktisch möglich zu senken (sicherheitsziel).
garantisce che, nell’ambito della fornitura dei servizi di traffico aereo, l’obiettivo principale di sicurezza consiste nel minimizzare, per quanto ragionevolmente possibile, il contributo di detti servizi al rischio di un incidente aereo (obiettivo di sicurezza).
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) die ergebnisse der gemäß artikel 33 absatz 3, 4 oder 5 geforderten berechnungen oder schätzungen sind so schnell wie praktisch möglich nach abschluss der berechnung bzw.
i risultati delle stime e dei calcoli richiesti ai sensi dell'articolo 33, paragrafi 3, 4 o 5, sono pubblicati quanto prima, successivamente al completamento del calcolo o della stima.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sowohl theoretisch wie praktisch besteht ein großer unterschied darin, ob man bei der verweisung auf sonderschulunterricht vor allem bestimmte behinderungen in betracht zieht oder die möglichkeiten des einzelnen schülers, mit gewinn einen sonderschulunterricht zu besuchen.
nessuno contesterà la necessità di tentare di dare un'opportuna istruzione ad allievi anche seriamente minorati, in modo da far sì che i bambini siano inquadrati in un ambiente scolastico normale o, qualora i genitori lo preferiscano, il più possibile col legato con tale ambiente in modo che essi siano in grado dì assumere la responsabilità della cura di questi bambini a casa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) die ergebnisse der gemäß artikel 33 absatz 3, 4 oder 5 geforderten berechnungen oder schätzungen sind so schnell wie praktisch möglich nach abschluss der berechnung bzw. der schätzung zu veröffentlichen.
2. i risultati delle stime e dei calcoli richiesti ai sensi dell’articolo 33, paragrafi 3, 4 o 5, sono pubblicati quanto prima, successivamente al completamento del calcolo o della stima.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: