Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
du mir nicht vertrauen
ich hab dich vermisst
Última atualização: 2014-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wie du mir, so ich dir
scambio paritario
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gibst du mir das geld?
mi dai bagarre
Última atualização: 2021-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
glaubst du mir denn nicht?
non mi credi forse?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
würdest du mir bitte antworten ?
mi piacerebbe che tu mi rispondessi .
Última atualização: 2014-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kannst du mir ein foto von dir schicken
puoi mandarmi una tua foto
Última atualização: 2023-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bringst du mir bei, wie man käse macht?
mi insegneresti come fare il formaggio?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kannst du mir ein foto von deinen melodien schicken
puoi mandarmi una tua foto?
Última atualização: 2021-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lässt du mir ein wenig für morgen übrig?
lasciamene un po’per domani!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
drei dutzend seehechte.wie viel nimmst du mir ab?
tre dozzine di merluzzi. tu quanti me ne prendi?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erklärst du mir, was dieses wort auf esperanto bedeutet?
mi spieghi cosa significa questa parola in esperanto?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
versprichst du mir das? – nein, nein, versprich es mir!«
me lo prometti? no, no, prometti!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wenn du mir helfen könntest, könnte ich diese arbeit vollenden.
se tu mi potessi aiutare, potrei compiere questo lavoro.
Última atualização: 2014-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
nur eins möchte ich: verzeih du mir, verzeih mir völlig!
solo una cosa mi è necessaria: perdonami, perdonami di tutto!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich frage noch einmal, weshalb giebst du mir adele als gefährtin?«
perché volete darmi adele per compagna?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sag: mein herr, wenn immer du mir zeigst, was ihnen angedroht wird,
di': “mio signore, se mai mi mostrerai quello che hai promesso loro...
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aber noch einmal merci, liebe frau, daß du mir unerwartet diesen tag geschenkt hast.
ma ancora una volta merci, amica mia, di avermi regalato una giornata.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gebe ich dir 1 euro und gibst du mir 1 euro, so haben wir jeder nur einen 1 euro.
se ti do 1 €, e tu mi dai 1 €, ciascuno di noi ha 1 €,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nur was du mir sagst. und woher soll ich wissen, ob du mir die wahrheit sagst?«
e come posso sapere che hai detto la verità?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und ist dies eine wohltat, die du mir vorhältst, daß du die kinder israils zu dienern machtest?!"
mi vuoi forse rinfacciare questo favore, mentre schiavizzi i figli di israele?”.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível