Você procurou por: denken (Alemão - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

denken

Latim

cognere

Última atualização: 2020-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die meisten denken

Latim

ultimam cogita

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er uebertraf das menschliche denken

Latim

Última atualização: 2021-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

nicht denken, einfach machen

Latim

nolite cogitare

Última atualização: 2022-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denken sie daran, dass sie sterblich sind

Latim

memento mori

Última atualização: 2020-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mädchen denken, dass sie die schule lieben

Latim

puellae se scholam dilecisse aestimant

Última atualização: 2021-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denken sie daran, die zeit vergeht wie im flug

Latim

memento mori

Última atualização: 2021-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie können, weil sie denken, dass sie es können

Latim

possunt quia posse videntur

Última atualização: 2022-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denken sie daran, ein unglaubliches leben zu führen

Latim

memento vivere

Última atualização: 2023-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denken sie daran, zu sterben und den tag zu nutzen

Latim

memento mori tum et carpe diem

Última atualização: 2022-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es gibt diejenigen, die denken, sie seien als die übrigen.

Latim

sunt, qui se ceteris prudentiores putent.

Última atualização: 2023-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es gibt diejenigen, die denken, sie seien klüger als die übrigen.

Latim

sunt, qui se ceteris prudentiores putent.

Última atualização: 2023-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich lehre sie und stärke ihren arm; aber sie denken böses von mir.

Latim

et ego erudivi et confortavi brachia eorum et in me cogitaverunt malitia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

alle, die mich hassen, raunen miteinander wider mich und denken böses über mich.

Latim

deus meus ad me ipsum anima mea conturbata est propterea memor ero tui de terra iordanis et hermoniim a monte modic

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der gerechte hält sich weislich gegen des gottlosen haus; aber die gottlosen denken nur schaden zu tun.

Latim

excogitat iustus de domo impii ut detrahat impios in malu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jene verlassen sich auf wagen und rosse; wir aber denken an den namen des herrn, unsers gottes.

Latim

quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die mit bösen ränken umgehen, werden fehlgehen; die aber gutes denken, denen wird treue und güte widerfahren.

Latim

errant qui operantur malum misericordia et veritas praeparant bon

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber es wird sie solches wahrsagen falsch dünken, er schwöre, wie teuer er will. er aber wird denken an die missetat, daß er sie gewinne.

Latim

eritque quasi consulens frustra oraculum in oculis eorum et sabbatorum otium imitans ipse autem recordabitur iniquitatis ad capiendu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie denken nicht daran, daß sie sich kehren zu ihrem gott; denn sie haben einen hurengeist in ihrem herzen, und den herrn kennen sie nicht.

Latim

non dabunt cogitationes suas ut revertantur ad dominum suum quia spiritus fornicationis in medio eorum et dominum non cognoverun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie denken nur, wie sie ihn dämpfen, fleißigen sich der lüge; geben gute worte, aber im herzen fluchen sie. (sela.)

Latim

quoniam melior est misericordia tua super vitas labia mea laudabunt t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,953,891 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK