Você procurou por: erlösen vom bösen (Alemão - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latin

Informações

German

erlösen vom bösen

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

der herr wird vom bösen diener gefürchtet.

Latim

dominus a servo malo timetur

Última atualização: 2023-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

laß vom bösen und tue gutes; suche frieden und jage ihm nach.

Latim

quasi proximum quasi fratrem nostrum sic conplacebam quasi lugens et contristatus sic humiliaba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die ihr euch weit vom bösen tag achtet und trachtet immer nach frevelregiment,

Latim

qui separati estis in diem malum et adpropinquatis solio iniquitati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

lass dich nicht vom bösen überwinden, sondern überwinde das böse mit dem guten

Latim

noli vinci a malo, sed vince in bono malum

Última atualização: 2021-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wanke weder zur rechten noch zur linken; wende deinen fuß vom bösen.

Latim

ne declines ad dexteram et ad sinistram averte pedem tuum a mal

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du wirst mich nicht vom bösen befreien, es sei denn, ich gebe dir ein geschenk.

Latim

nisi a dono malo liberatus esset

Última atualização: 2024-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

waschet, reiniget euch, tut euer böses wesen von meinen augen, laßt ab vom bösen;

Latim

lavamini mundi estote auferte malum cogitationum vestrarum ab oculis meis quiescite agere pervers

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

so spricht der herr zebaoth: siehe, ich will mein volk erlösen vom lande gegen aufgang und vom lande gegen niedergang der sonne;

Latim

haec dicit dominus exercituum ecce ego salvabo populum meum de terra orientis et de terra occasus soli

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,788,877 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK