Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die unfallraten der einzelnen länder sind augenscheinlich sehr unterschiedlich.
Šķiet, ka nelaimes gadījumu līmenis dažādās valstīs būtiski atšķiras.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
augenscheinlich verhindern die antikörper jedoch nicht, dass somavert wirkt.
taču tas nenozīmē, ka šīs antivielas aptur somavert darbību.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
augenscheinlich verhindern die antikörper jedoch nicht, dass dieses arzneimittel wirkt.
taču tas nenozīmē, ka šīs antivielas aptur šo zāļu darbību.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
augenscheinlich sollen die ländlichen infrastrukturen nicht mehr durch die strukturfonds finanziert werden.
tā domā, ka lauku infrastruktūras vairs nebūtu jāfinansē no strukturālajiem fondiem.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
augenscheinlich hat die optische wahrnehmung gelitten, durch eine schwächung ... der ipsilateralen komponente.
tāpat arī esmu drošs, ka ir bojāta optiskā hiasma - vāja ipsilaterālā komponenta dēļ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oropharynxabstriche und kloakenabstriche für virologische untersuchungen werden von augenscheinlich gesunden frei lebenden vögeln genommen.
iztriepes no rīkles apakšdaļas un kloākas virusoloģiskai izmeklēšanai ņem no šķietami veseliem savvaļā dzīvojošiem putniem.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trotz einer reihe staatlich unterstützter wagniskapitalfonds gebe es bei der finanzierung von kmu augenscheinlich immer noch lücken.
neskatoties uz vairāku valsts atbalstītu riska kapitāla fondu izveidošanu, mvu tomēr trūkst finansējuma.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.8 in der aktuellen wirtschaftskrise besteht augenscheinlich ein zusammenhang zwischen der modernisierung der bildung und der wirtschaft.
pašreizējās krīzes apstākļos nav noliedzams, ka izglītības modernizācija ir saistīta ar ekonomiku.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
augenscheinlich war die überaus hohe beteiligung nicht gegenstand wirklich gründlicher Überlegungen, obwohl sie beträchtliche risiken in sich trug ...
acīmredzot piedalīšanās tiesību iegādē par ļoti augstu summu nebija ļoti nopietni pārdomāta, lai arī tā ietvēra ievērojamus riskus...
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das/die unternehmen der lone star-gruppe sind augenscheinlich jetzt unter der bezeichnung biria gmbh tätig.
lone star grupai piederošais uzņēmums/uzņēmumi šobrīd acīmredzami darbojas ar biria gmbh nosaukumu.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die unfallraten der einzelnen länder sind augenscheinlich sehr unterschiedlich. dies kann teilweise auf örtliche gepflogenheiten bei der öffentlichen verwendung von feuerwerkskörpern zurückzuführen sein.
Šķiet, ka nelaimes gadījumu līmenis dažādās valstīs būtiski atšķiras. daļēji to varētu attiecināt uz vietējām tradīcijām saistībā ar uguņošanas ierīču izmantošanu sabiedrībā.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es ist also ganz augenscheinlich notwendig, möglichst viele der bekannten probleme zu erkennen und zu klären und den kernbestand des vorschlags so flexibel wie möglich zu handhaben.
tādēļ svarīgi ir izprast un novērst pēc iespējas vairāk apzināto problēmu, kā arī pēc iespējas elastīgāk ieviest priekšlikuma pamatnoteikumus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die mitgliedstaaten sind augenscheinlich keinesfalls geneigt, ihre strafrechtlichen zuständigkeiten aufzugeben, die unter ihre hoheitsgewalt fallen und somit als teil der einzelstaatlichen kernzuständigkeiten angesehen werden.
katrā gadījumā dalībvalstis nešķiet gatavas pārdalīt savu krimināltiesisko kompetenci, kas tiek uzskatīta par suverenitātes kompetenci un kura ietilpst valsts kompetenču “stabilajā kodolā”.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gemäß den anweisungen der örtlichen stellen sollten laboranalysen nur dann durchgeführt werden, "wenn die wirkung der wachstumsregler augenscheinlich nicht beurteilt werden kann".
vietējās instrukcijās ir apgalvots, ka laboratorijas analīze ir jāveic tikai tad, "ja audzēšanas regulatoru sekas nevar izvērtēt vizuāli".
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
[9] es sei darauf verwiesen, dass selbst augenscheinlich einfache ausstattungsgegenstände, wie z.b. bekleidung fortgeschrittene technologien erfordern können.
[9] jāatzīmē, ka pat šķietami vienkāršs aprīkojums, piemēram, apģērbs, var būt saistīts ar modernu un attīstītu tehnoloģiju izmantošanu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
wird festgestellt, dass für einen geplanten flug die masse einer erheblichen anzahl von fluggästen einschließlich handgepäck augenscheinlich die standardmassen überschreitet, hat der luftfahrtunternehmer die tatsächliche masse dieser fluggäste durch wägung zu ermitteln oder einen entsprechenden zuschlag hinzuzurechnen.
lidojumā, kurā pārvadā ievērojamu skaitu pasažieru, kuru svars, iekļaujot rokas bagāžu, varētu pārsniegt standarta pasažieru svaru, ekspluatantam ir jānosaka šādu pasažieru faktiskais svars, sverot vai pieskaitot atbilstošu svara pieaugumu.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
diese verfügen entweder über andere optionen für die lieferung von gcc oder über andere pcc-alternativen, die augenscheinlich keinerlei wettbewerbsnachteil gegenüber den anlagen von huber für pcc für die papierauffüllung aufweisen, oder gar über beide alternativen.
Šiem klientiem ir iespēja pirkt gcc uzpildes materiālu vai citus pcc uzpildes materiālus, kuri nav neizdevīgā konkurences situācijā salīdzinājumā ar huberpcc uzpildes materiālu rūpnīcām.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3.11 der ausschuss hält fest, dass dieser deutliche passagierzuwachs auf flughäfen, den sich die europäische kommission durch die vorgeschlagenen Änderungen der vorschriften für die vergabe der zeitnischen verspricht, augenscheinlich vor allem zu umfang und wirtschaftlicher lebensfähigkeit in bezug gesetzt wird.
3.11. eesk atzīmē, ka šis lielais aviopasažieru skaita pieaugums, ko komisija, ierosinot grozīt laika nišu piešķiršanas noteikumus, cer panākt, nenoliedzami un galvenokārt saistīts ar apjomu un ekonomisko dzīvotspēju.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[7] einmalige und sonstige befristete maßnahmen nach berechnungen der kommissionsdienststellen (0,6 % des bip 2005 (die augenscheinlich geringere differenz zwischen strukturell und konjunkturbereinigt ist durch den rundungseffekt bedingt), 0,2 % des bip 2006; alle defizitsenkend).
[7] vienreizēji un citi pagaidu pasākumi, kā tos aprēķinājuši komisijas dienesti (0,6% no ikp 2005. gadā (redzamā mazākā starpība starp strukturālo un cikliski koriģēto ir sakarā ar noapaļošanu), 0,2% no ikp 2006. gadā; visi samazina deficītu).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: