Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in erster linie sollen ehrgeizige zielsetzungen zur unterstützung von entwicklungsergebnissen ermöglicht werden.
vispārējais mērķis ir veicināt augsta līmeņa mērķu noteikšanu, lai sekmētu rezultātus attīstības jomā.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die süd-süd-zusammenarbeit kann einen wesentlichen beitrag zu den weltweiten entwicklungsergebnissen leisten.
dienvidu–dienvidu sadarbība var dot ievērojamu ieguldījumu, lai veidotu globālās attīstības rezultātus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist wichtig, einen beitrag zur erzielung von entwicklungsergebnissen zu leisten für alle akteure, die entwicklungsfinanzierung bereitstellen.
visām ieinteresētajām personām, kuras sniedz attīstības finansējumu, svarīgs ir ieguldījums attīstības rezultātu sasniegšanā.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommissar piebalgs auf dem un-forum für entwicklungszusammenarbeit: von millenniums-entwicklungszielen zu millenniums-entwicklungsergebnissen
ano attīstības sadarbības forumā komisārs andris piebalgs ierosina pārvērst tūkstošgades attīstības mērķus par tūkstošgades attīstības panākumiem
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) eigentum an, umgang mit und schutz von forschungs- und entwicklungsergebnissen und anderen produkten;
(a) pētījumu un izstrādņu rezultātu un citu ieguvumu piederību, vadību un aizsardzību;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der druck, ergebnisse zu liefern, sollte jedoch nicht den längerfristigen prozess des kapazitätsaufbaus der partnerländer zur planung, leistung, messung und berichterstattung von entwicklungsergebnissen beeinträchtigen.
tomēr rezultātu sasniegšanas mērķis nedrīkst apdraudēt ilgāka termiņa procesu saistībā ar partnervalstu kapacitātes attīstīšanu, lai plānotu, īstenotu, novērtētu un paziņotu attīstības rezultātus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ermunterung der zielgruppe zur entwicklung neuer wirtschaftstätigkeiten auf der grundlage von forschungs- und entwicklungsergebnissen sowie zur rascheren markteinführung neuer produkte, verfahren und dienstleistungen als dies sonst möglich wäre;
mudinot tos uzsākt jaunu saimniecisko darbību, pamatojoties uz pētniecības un attīstības rezultātiem, un jaunus produktus, procesus un pakalpojumus tirgū laist ātrāk, nekā tas būtu iespējams bez atbalsta;
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zu diesem zweck hat der eifeinneues instrument für seed-capital-finanzierungeneingeführt,mit dem die kommerzialisierung von forschungs- und entwicklungsergebnissen finanziert werden soll.
Šim nolūkam fonds ir uzsācis jaunu ieguldījumu mehānismu, kas ir vērsts uz pētniecības un attīstības komercializācijas finansēšanu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in diesem zusammenhang versucht das grünbuchfest-zustellen, welches der beste wegist, mithilfe derartiger bedingungen einen betrag zum dialog über grundsatzfragenzuleisten und fortschritte bei den entwicklungsergebnissen der partnerländern voranbringen und erfassen zu können.
Šajāsais-tībāzaļāsgrāmatas mērķisirnoteikt,kā nosacījumivislabākvarveicināt politikas dialogu,sekmētpartnervalstuattīstības rezultātus un panākt progresu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in diesem zusammenhang versucht das grünbuchfestzustellen,in welcher weise derartige bedingungen am besten einen betrag zum dialog über politische strategien leisten und fortschritte bei den entwicklungsergebnissen der partnerländer fördern und erfassen können a)die kommission wirdsicherstellen, dassihre bedarfsbewertungsregeln systematisch angewendet werden.
a)komisija nodrošinās,laisistemātiskitiktu piemērots vajadzību novērtēšanassatvars.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enge zusammenarbeit und koordinierung mit europäischen (betrifft insbesondere das siebte rahmenprogramm), nationalen und transnationalen aktivitäten, organisationen und akteuren mit dem ziel, in europa zu einem fruchtbaren innovationsumfeld beizutragen sowie synergien und die nutzung von forschungs- und entwicklungsergebnissen im bereich der eingebetteten ikt-systeme zu unterstützen;
izveidot ciešu sadarbību un nodrošināt koordināciju starp eiropas, jo īpaši septītās pamatprogrammas, valstu un starpvalstu pasākumiem, struktūrām un iesaistītajām personām, lai sekmētu radošas inovāciju vides izveidi eiropā, labāku sinerģiju, kā arī p&a rezultātu izmantošanu iegulto datorsistēmu jomā;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível