Você procurou por: reichhaltige (Alemão - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latvian

Informações

German

reichhaltige

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

zusätzlich weisen sie eine besonders reichhaltige biodiversität auf.

Letão

Šajos mežos turklāt ir īpaši liela bioloģiskā daudzveidība.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eu hat im bereich des sozialschutzes reichhaltige erfahrungen gesammelt und viele ansätze entwickelt.

Letão

es sociālās aizsardzības jomā ir uzkrājusi bagātīgu pieredzi un izstrādājusi daudz pieeju.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn sie eine reichhaltige mahlzeit verzehrt haben, ist es notwendig, vor dem test 6 stunden lang zu fasten.

Letão

ja esat ēdis treknu ēdienu, tad būs nepieciešama 6 stundu badošanās pirms testa jūs varat dzert ūdeni badošanās laikā.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

falls der patient eine reichhaltige mahlzeit zu sich genommen hat, sollte er vor dem test sechs stunden lang nüchtern bleiben.

Letão

ja pacients ir ēdis smagu ēdienu, pirms testa jāatturas no ēšanas sešas stundas.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die kommission wird insbesondere die breitbandnetze unterstützen, die sicherheit und schnelligkeit sowie reichhaltige und vielfältige inhalte in europa bieten.

Letão

komisija jo īpaši uzsver, ka gadījumā, ja dalībvalstis transponētu vai īstenotu jau pieņemtus pasākumus, tad pusi no šā mērķa varētu sasniegt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sind eine reichhaltige quelle an rohmaterialien, die für mehrwertdienstleistungen und produkte im tourismus- und bildungsbereich wieder verwertet werden können.

Letão

tas būs bagātīgs avots izejmateriāliem, kurus atkārtoti izmantos pakalpojumiem un produktiem ar pievienoto vērtību tādās nozarēs kā tūrisms un izglītība.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

reichhaltige inhalte: verbesserung der rechtlichen und wirtschaftlichen rahmenbedingungen, um neue dienste und online-inhalte zu begünstigen;

Letão

bagātīgs saturs – paaugstināta juridiskā un ekonomiskā drošība, lai veicinātu jaunu pakalpojumu veidošanu un jaunu tiešsaistes saturu;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

insgesamt gesehen bietet die rechtsprechung also reichhaltige und übereinstimmende hinweise darauf, dass der eugh gebietsbeschränkungen bei der anwendung von fue-steueranreizen wahrscheinlich nicht akzeptiert.

Letão

pastāvošā tiesu prakse pārliecinoši un konsekventi rāda, ka ekt visticamāk neatzīs ar p&a nodokļu atvieglojumiem saistītus teritoriālus ierobežojumus.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das reichhaltige angebot an online-informationen stellt aber in verbindung mit der länge der umsetzungsvorschriften zunehmend eine belastung wie auch eine juristische und intel­lektuelle herausforderung für aufsichtsbehörden und anwender gleichermaßen dar.

Letão

Šī bagātīgā tiešsaistes informācija kopā ar apjomīgajiem īstenošanas tiesību aktiem tomēr kļūst apgrūtinoša un prasa tiesisku un intelektuālu piepūli kā no regulatoriem, tā no lietotājiem.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(3) reichhaltige und vielfältige digitale inhalte und dienste gefördert hat, die zur schaffung eines einheitlichen europäischen informationsraums und einer informationsgesellschaft für wachstum und beschäftigung beitragen.

Letão

(3) sekmējusi bagātīgu un daudzveidīgu digitālo saturu un pakalpojumus, kas veicina vienotas eiropas informācijas telpas un iniciatīvas eiropas informācijas sabiedrības izaugsmei un nodarbinātībai izveidi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5.4 das projekt des bergbaumuseums von río tinto in huelva (spanien): das bergwerk in río tinto war in der antike eine reichhaltige quelle für edelmetalle, die bereits in der zeit der römer für reichtum sorgten.

Letão

5.4 uelvas (spānija) rio tinto kalnrūpniecības muzeja pieredze. rio tinto raktuve bija vērtīgs dārgmetālu ieguves avots jau kopš romiešu laikiem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- förderung der entwicklung und bereitstellung eines reichhaltigen angebots an kreativen inhalten, z.b. indem auf die wiederverwendung von informationen des öffentlichen sektors hingewirkt wird;

Letão

- veicināt daudzveidīga un radoša satura attīstību un izplatību, piemēram, sekmējot valsts sektora informācijas vairākkārtēju izmantošanu;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,330,770 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK