Você procurou por: stellungnahmeersuchen (Alemão - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latvian

Informações

German

stellungnahmeersuchen

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

annullierung von im vorgriff erfolgten befassungen (kein stellungnahmeersuchen des rates)

Letão

“ieviešanas pilnvaras/statistika attiecībā uz atkritumiem”

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1das stellungnahmeersuchen wird dem ausschusspräsidenten meist vom rataber auch von der kommission oder dem europäischen parlament übermittelt.

Letão

1.atzinuma pieprasījumu parasti padome, bet dažreiz arī komisija, adresē eeskpr

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das stellungnahmeersuchen wird dem ausschusspräsidenten meist vom ratbzw. in manchen fällen auch von der kommission oder dem europäischen parlament übermittelt.

Letão

pieprasījumus atzinumu sniegšanai nodod eesk priekšsēdētājam, parasti to dara padome, bet dažkārt arī komisija vai eiropas parlaments.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der präsident regelt die arbeiten des ausschusses im benehmen mit dem präsidium unter weitestgehender berücksichtigung der in den stellungnahmeersuchen gesetzten fristen.

Letão

prezidents saziņā ar biroju organizē komitejas darbu, pēc iespējas ņemot vērā atzinuma pieprasījumā norādītos termiņus.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das stellungnahmeersuchen wird dem ausschusspräsidenten meist vom rat, aber auch von der kommission und seit dem vertrag von amsterdam auchvom europäischen parlament übermittelt.

Letão

komiteja vienmïr ir atbalst¥jusi starptautisko attiec¥bujïdziena paplašinÇšanu, uzsverot tiešo attiec¥bu izveidošanas noz¥mi starp dažÇdu dal¥bvalstu sabiedr¥bu pÇrstÇvjiem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die dienststellen der kommission können im internet stellungnahmeersuchen, tagesordnungen, sitzungsberichte und die von der gruppe angenommenen stellungnahmen in der originalsprache des betreffenden dokuments veröffentlichen.

Letão

komisijas dienesti var publicēt tīmekļa vietnē (attiecīgā dokumenta oriģinālvalodā) pieprasījumus sniegt atzinumu, darba kārtības dokumentus, sanāksmju protokolus un grupas pieņemtos atzinumus.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn dem ewsa ein konkretes stellungnahmeersuchen zugeht, wird er die initiative für soziales unternehmertum eingehend prüfen, einschließlich der möglichkeit, auch weiterhin am freiwilligen charakter der sozialen verantwortung der unternehmen fest­zuhalten.

Letão

kad attiecīgs atzinuma pieprasījums sasniegs komiteju, tā kritiski izvērtēs sociālās uzņēmējdarbības iniciatīvu, arī iespēju saglabāt nemainīgu korporatīvās sociālās atbildības pamatu — brīvprātības principu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hat das präsidium eine befassung nicht vorausplanen können und findet seine nächste sitzung frühestens zwei wochen nach dem datum der befassung statt, so kann der präsident mit zustimmung des vorsitzenden der betreffenden fachgruppe oder beratenden kommission unter berücksichtigung der in dem stellungnahmeersuchen festgelegten frist bei der regelung der arbeiten von den bestimmungen des absatzes 1 abweichen.

Letão

ja birojs nav varējis savlaicīgi prognozēt kādu atzinuma pieprasījumu un ja nākamā biroja sēde notiek vismaz divas nedēļas pēc saņemtā pieprasījuma datuma, komitejas priekšsēdētājs, vienojoties ar attiecīgās specializētās nodaļas vai konsultatīvās komisijas priekšsēdētāju un ņemot vērā arī atzinuma pieprasījumā noteiktos termiņus, var organizēt darbu, atkāpjoties no 1. punkta noteikumiem.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.8.5 der soziale dialog ist allein sache der sozialpartner selbst. unter berücksichtigung dieser tatsache wäre es sinnvoll, wenn die europäische kommission gewisse anreize zur förderung des sozialen dialogs gäbe. zu denken wäre etwa an gezielte stellungnahmeersuchen an die sozialpartner und die aufforderung, diese stellungnahmen innerhalb einer vertretbaren frist abzugeben, z.b. durch das setzen einer konkreten frist.

Letão

sociālais dialogs ir tikai pašu sociālo partneru ziņā. Ņemot to vērā, būtu vēlams, lai eiropas komisija dotu zināmus impulsus sociālā dialoga veicināšanai. varētu paredzēt arī iespēju lūgt sociālajiem partneriem sniegt atzinumus, aicinot iesniegt šos atzinumus piemērotā laika periodā, piemēram, nosakot konkrētu termiņu. 3.8.6

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,731,332,818 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK