Você procurou por: streitpunkt (Alemão - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latvian

Informações

German

streitpunkt

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

wieso ist das ein streitpunkt?

Letão

es nezinaju, ka bus jastridas.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist jetzt ein überflüssiger streitpunkt.

Letão

tas ir strīdīgs jautājums.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr müsst den streitpunkt einfach halten.

Letão

augstība, jums visi jautājumi jāpatur vienkārši.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist der streitpunkt. deshalb zerbricht unsere ehe.

Letão

tas ir iemesls, kādēļ mūsu laulība neizdodas.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der einzige streitpunkt zwischen den beiden ist diese entscheidung.

Letão

vienīgais strīda ābols starp viņiem ir šis lēmums.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unbeabsichtigtes roaming in grenznahen regionen ist immer noch ein streitpunkt.

Letão

nejaušā viesabonēšana pierobežu reģionos vēl joprojām ir strīdīgs jautājums.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings halte ich es nicht für erforderlich, dass der gerichtshof diesen streitpunkt eher technischer art entscheidet.

Letão

tomēr man nešķiet, ka tiesai būtu jāizskata šādas domstarpības, kas drīzāk ir tehniska rakstura.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einrichtungen der europäischen union (cdt, luxemburg) ist derzeit ein streitpunkt zwischen der kommission und dem zentrum.

Letão

luksemburga) pašfinansēšanu šobrīd tiesas ceļā tiek risināts strīds starp komisiju un centru.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einer der streitpunkte, mit denen sich das gericht zu befassen hatte, war die frage, wann die fünfjährige verjährungsfrist, die für verfahren gegen die gemeinschaft im bereich der außervertraglichen haftung gilt 3, zu laufen beginnt.

Letão

viens no pirmās instances tiesā izskatāmajiem jautājumiem bija par to, kad sācies piecu gadu ilgais laika posms, kas piemērojams tiesvedības lietās pret kopienu par ārpuslīgumisko atbildību 3.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,759,340,789 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK