Você procurou por: geldmarktfondsanteilen (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

geldmarktfondsanteilen

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

"vi) gebietsansässigkeit der inhaber von geldmarktfondsanteilen

Lituano

"vi) prf akcijų (vienetų) turėtojų rezidavimo vieta

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die liquidation von geldmarktfondsanteilen spiegelte sich in den hohen zuflüssen bei kurzfristigen mfi-schuldverschreibungen wider.

Lituano

tai daugiausia rodo santykinai plokščios pajamingumo kreivės euro zonoje poveikį, kuris paskatino perėjimą prie trumpesnės trukmės piniginio turto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die nzben können im hinblick auf berichtspflichten in bezug auf die gebietsansässigkeit der inhaber von geldmarktfondsanteilen ausnahmeregelungen gewähren:

Lituano

ncb gali taikyti nuo statistinės atskaitomybės reikalavimų nukrypti leidžiančias nuostatas prf akcijų (vienetų) turėtojų rezidavimo vietai:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mfi-bilanzstatistik liefert daten, die für die schätzung der bestände der nichtfinanziellen sektoren des euroraums an bargeld, einlagen und geldmarktfondsanteilen verwendet werden.

Lituano

pfi balanso statistiniai duomenys naudojami nustatant euro zonos nefinansinių sektorių turimų grynųjų pinigų ir indėlių bei prf akcijų( vienetų) apimtį.

Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

(3) zur berechnung monetärer aggregate benötigt die europäische zentralbank jedoch daten, die nach der gebietsansässigkeit der inhaber von geldmarktfondsanteilen aufgegliedert sind.

Lituano

(3) tam kad būtų sukaupti pinigų suvestiniai rodikliai, europos centriniam bankui reikia duomenų apie prf akcijų (vienetų) turėtojų klasifikavimą pagal rezidavimo vietą.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daten über preisneubewertungen von geldmarktfondsanteilen brauchen nicht erhoben zu werden, weil für die geld- und bankenstatistik wertänderungen dieser instrumente als zinsen angesehen werden, die in dasselbe instrument reinvestiert werden.

Lituano

nėra būtina rinkti duomenis apie prf akcijų (vienetų) kainų perkainavimus, kadangi pinigų ir bankininkystės operacijų statistiniais tikslais šių instrumentų vertės pokyčiai laikomi į tą patį instrumentą reinvestuotomis palūkanomis.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

13a die berichtspflichtigen melden monatlich gemäß einer aufgliederung nach inland/sonstige teilnehmende mitgliedstaaten/übrige welt mindestens daten über die gebietsansässigkeit der inhaber von geldmarktfondsanteilen, die von den mfi der teilnehmenden mitgliedstaaten ausgegeben werden.

Lituano

13a. atskaitingieji subjektai kas mėnesį praneša bent duomenis apie prf akcijų (vienetų), išleistų valstybių narių dalyvių pfi pagal vietos/kitų (valstybių narių dalyvių) valstybių narių dalyvių/likusio pasaulio valstybių paskirstymą, turėtojų rezidavimo vietą.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geldmarktfondsanteile

Lituano

prf akcijos (vienetai)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,736,273 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK