Você procurou por: vertragsbestand (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

vertragsbestand

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

Übertragung von vertragsbestand

Lituano

portfelio perdavimas

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

artikel 18 – Übertragung von vertragsbestand

Lituano

18 straipsnis – portfelio perdavimas

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(17) die regelungen über die Übertragung eines vertragsbestands sollten mit den bestimmungen für die einmalzulassung gemäß dieser richtlinie im einklang stehen. sie sollten für die verschiedenen formen der Übertragung des vertragsbestands zwischen rückversicherungsunternehmen gelten, wie beispielsweise die Übertragung infolge der verschmelzung von rückversicherungsunternehmen oder aufgrund anderer gesellschaftsrechtlicher instrumente oder die Übertragung eines bestands noch nicht abgewickelter versicherungsfälle zwecks abwicklung auf ein anderes rückversicherungsunternehmen. die regelungen über die Übertragung eines vertragsbestands sollten ferner auch speziell die Übertragung des bestands von im rahmen der niederlassungsfreiheit oder des freien dienstleistungsverkehrs abgeschlossenen verträgen auf ein anderes rückversicherungsunternehmen regeln.

Lituano

(17) nuostatos, reglamentuojančios portfelio perdavimą, turėtų atitikti šios direktyvos nustatytą bendrųjų leidimų išdavimo sistemą. jos turėtų būti taikomos perduodant akcijų paketą iš vienų perdraudimo įmonių kitoms įvairiais atvejais, pvz., akcijų paketo perdavimas perdraudimo įmonėms susijungus ar pasinaudojus kitomis įmonių įstatyme numatytomis priemonėmis arba numatomų nuostolių portfelio perdavimas kitai perdraudimo įmonei likvidavimo metu. be to, tarp portfelio perdavimą reglamentuojančių nuostatų būtina įtraukti nuostatas, kurios būtų konkrečiai susijusios su sutarčių, sudarytų remiantis įsisteigimo teise arba laisve teikti paslaugas, portfelio perdavimu kitai perdraudimo įmonei.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,483,711 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK