Você procurou por: vorbereitungsmaßnahme (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

vorbereitungsmaßnahme

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

07 03 06 02 vorbereitungsmaßnahme zum schutz der küsten

Lituano

07 03 06 02 pakrančių apsaugos parengiamasis veiksmas

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

studien zur architektur und vorbereitungsmaßnahme (meerespolitik der eu)

Lituano

struktūros ir parengiamųjų veiksmų tyrimai (es jūrų politika)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2006 -beginn einer vorbereitungsmaßnahme zu ikt-gestützten instrumenten für verbesserte parlamentarische entscheidungsprozesse. -

Lituano

2006 m. -inicijuos parengiamuosius veiksmus dėl irt grindžiamų paslaugų, skirtų tobulinti parlamentinį sprendimų priėmimo procesą. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der rat hat am 3. september 2008 eine vorbereitungsmaßnahme für eine etwaige künftige esvp-mission in georgien verabschiedet.

Lituano

2008 m. rugsėjo 3 d. taryba patvirtino pasirengimo padalinį, skirtą galimai būsimai esgp misijai gruzijoje.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hierzu werden 2008 ein pilotprojekt und eine vorbereitungsmaßnahme anlaufen, um funktionierende prototypen zu entwickeln, die dazu beitragen können, die geeignete technologie, die ungefähren kosten der kooperation und des informationsaustauschs zwischen sektoralen seebehörden sowie die ersten komponenten des endgültigen systems zu definieren.

Lituano

Šiuo tikslu 2008 m. bus pradėtas jūrų politikos bandomasis projektas ir parengiamieji veiksmai siekiant sukurti veikiantį prototipą, kuris galėtų padėti nustatyti tinkamą technologiją ir apskaičiuoti sektorių jūrų institucijų bendradarbiavimo ir keitimosi informacija finansines išlaidas bei nustatyti pirmuosius galutinės sistemos komponentus.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

leitlinie der ezb vom 14. juli 2006 über bestimmte vorbereitungsmaßnahmen für die euro-bargeldumstellung und über die vorzeitige abgabe und weitergabe von euro-banknoten und- münzen außerhalb des euro-währungsgebiets( ezb/ 2006/9)

Lituano

2006 m. liepos 14 d. ecb gairės dėl tam tikrų pasiruošimų grynųjų pinigų keitimui į eurą bei dėl eurų banknotų ir monetų išankstinio pristatymo bei išankstinio sub-pristatymo ne euro zonoje( ecb/ 2006/9)

Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,737,646 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK