Você procurou por: weltweite krise (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

weltweite krise

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

krise

Lituano

krizė

Última atualização: 2015-06-14
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

hypertensive krise

Lituano

hipertenzinė krizė

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

kriterium „krise“

Lituano

dėl krizės

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

hypertonie hypertensive krise

Lituano

hipertenzija, hipertenzinė krizė.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

hypertone krise, hämatom.

Lituano

nedažni: hipertenzinė krizė, hematoma.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wir dürfen die weltweite krise nicht als vorwand missbrauchen, um von unseren zusagen abzurücken.

Lituano

negalime menkiau vykdyti savo įsipareigojimus teisindamiesi visuotine krize.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der rat begrüßt die weltweite reaktion auf diese krise und unterstützt die zentrale und umfassende koordinierungsrolle der vereinten nationen bei den internationalen hilfs­bemühungen.

Lituano

taryba palankiai vertina pasaulinės bendruomenės veiksmus reaguojant į šią krizę ir tvirtai remia jungtinių tautų atliekamą centrinio bei visapusiško koordinavimo vaidmenį tarptautinės pagalbos teikimo srityje.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

3.5.1 eine solche entwicklung, die als reaktion auf die weltweite krise betrachtet wird, begünstigt die einführung von protektionistischen maßnahmen.

Lituano

3.5.1 toks įvykių posūkis vertinamas kaip reakcija į pasaulinę krizę ir sudaro palankias sąlygas protekcionistinių priemonių įvedimui.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

weltweit führend im bereich der humanitären hilfe in zeiten einer beispiellosen krise

Lituano

pasaulinė humanitarinės pagalbos lyderė beprecedenčių krizių laikais

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die gegenwärtige weltweite krise zeigt, dass ein auf unbegrenzter liberalisierung beruhendes globalisiertes finanzsystem aus dem ruder laufen kann, wenn die märkte diese freiheit missbrauchen:

Lituano

dabartinė pasaulinė krizė rodo, kad dėl globalizuotos pernelyg liberalios pasaulio finansų sistemos ir dėl netinkamo rinkų naudojimosi šia laisve kyla nevaldomos padėties rizika, kadangi:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

da es sich um eine weltweite krise handelt, wird auch die wirtschaftliche erholung erst vollendet sein, wenn alle großen akteure der weltwirtschaft wieder ein wachstum verzeichnen und miteinander handeln.

Lituano

tai visuotinė krizė, o ekonomika iki galo nebus atkurta, kol pagrindiniai pasaulio ekonomikos dalyviai vėl negrįš į augimo ir tarpusavio prekybos kelią.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

1.9 die gegenwärtige weltweite krise zeigt, dass ein auf unbegrenzter liberalisierung beruhendes internationales finanzsystem aus dem ruder laufen kann, wenn die märkte diese freiheit missbrauchen:

Lituano

1.9 dabartinė pasaulinė krizė rodo, kad dėl pernelyg liberalios pasaulio finansų sistemos ir dėl netinkamo rinkų naudojimosi šia laisve didėja nevaldomos padėties rizika, kadangi:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die derzeitige weltweite krise, die unter anderem zu steigenden lebensmittelpreisen geführt hat, hat gezeigt, dass die länder der Östlichen partnerschaft politische strategien für landwirtschaft und ländliche entwicklung brauchen.

Lituano

dabartinė pasaulinė krizė ir, be kita ko, augančios maisto produktų kainos rytų partnerystės šalims parodė, kad reikia sukurti žemės ūkio ir kaimo plėtros politiką.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

3.2 nach der ersten zeit der krise ist zu konstatieren, dass diese den schiffbau weltweit betraf.

Lituano

3.2 pasibaigus pirmam krizės laikotarpiui akivaizdu, kad laivų statybos sektorius labai nukentėjo visame pasaulyje.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der anteil der verschiedenen sektoren an den fue-investitionen blieb trotz der krise weltweit ungefähr gleich.

Lituano

nepaisant krizės, investicijų į mokslinius tyrimus ir plėtrą atitinkamiems sektoriams pasaulyje tenka beveik taip pat.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

in den vergangenen drei jahren haben wir beispiellose anstrengungen zur bewältigung der folgen der weltweiten krise und zur stärkung unserer handlungsfähigkeit unternommen.

Lituano

pastaruosius trejus metus dėjome precedento neturinčias pastangas kovoti su pasaulinės krizės poveikiu ir stiprinti mūsų gebėjimus veikti.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die mitgliedstaaten ließen die automatischen stabilisatoren ihre volle wirkung entfalten, so dass die folgen der weltweiten krise für die realwirtschaft abgefedert werden konnten.

Lituano

valstybės narės visiškai pasinaudojo savo automatiniais stabilizatoriais, kurie padėjo sušvelninti pasaulinės krizės poveikį realiajai ekonomikai.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

(1) der schiffbausektor steckt weltweit in einer tiefen krise, die auf die Überkapazitäten in diesem sektor zurückzuführen ist.

Lituano

(1) pasaulinė laivų statybos pramonė patiria didelių sunkumų daugiausiai dėl perteklinių gamybinių pajėgumų.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

1.9 Überdies müssen in diesen zeiten der weltweiten krise die geschäfts- und handelsbeziehun­gen zwischen der ssw in der eu und in lateinamerika gestärkt werden.

Lituano

1.9 be to, dabartinės pasaulinės krizės sąlygomis būtina stiprinti es ir lotynų amerikos sse verslo ir prekybos ryšius.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

1.2 die eu ist mit krisen konfrontiert, die vor allem durch sozialen zerfall, gegenseitige abhängigkeit, schwäche der institutionen und weltweite ungleichheit gekennzeichnet sind.

Lituano

1.2 es patiria krizę, kurios pagrindiniai ypatumai – socialinė dezintegracija, tarpusavio priklausomybė, silpnos institucijos ir visuotinai paplitusi nelygybė.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,735,179,376 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK