A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zwei gelman itlc-sg streifen 1 cm vom unteren rand leicht mit bleistift markieren.
agħmel marka fuq żewġ strixxi gelman itlc- sg b' lapes ħafif ċm 1 mill- qiegħ ta 'kull waħda.
computergestütztes prüfen stellt eine größere herausforderung dar als traditionelle testmethoden auf der grundlage von papier-und-bleistift-tests.
it-testijiet abbażi tal-kompjuter jirrappreżentaw sfida meta mqabbla mal-metodi tradizzjonali ta' ttestjar ibbażati fuq testijiet bil-lapes u l-karta.
halten sie die spritze wie einen bleistift oder einen pfeil und drücken sie die nadel mit einer raschen, sicheren bewegung in einem winkel von 90° gerade in die haut hinein.
5 – filwaqt li żżomm is-siringa bħal ma żżomm lapes jew vleġġa, imbotta l-labra bi dritt għal ġol-ġilda f’angolu ta’ 90˚, b’moviment mgħaġġel u sod.
bei der erhebung sollten daher alternative oder zusätzliche prüfverfahren, sowohl computergestützte tests als auch papier-und-bleistift-tests, herangezogen werden.
l-istħarriġ għandu jkun ibbażat fuq mezzi alternattivi jew komplementarji ta' ttestjar abbażi ta' testijiet fuq il-kompjuters jew bil-lapes u l-karta.
mit der anderen hand halten sie die spritze wie einen bleistift. • stechen sie die kanüle mit einer schnellen, kurzen bewegung in einem winkel zwischen 45º und 90º in die haut (siehe abb.
bl- id l- oħra, żomm is- siringa qisha lapes.
wählen sie für jede injektion eine andere injektionsstelle. • reinigen und desinfizieren sie die injektionsstelle mit einem reinigungstupfer. • lassen sie den bereich trocknen. • entfernen sie die nadelschutzkappe. • bilden sie mit daumen und zeigefinger der einen hand eine lockere hautfalte, und halten sie mit der anderen die spritze wie einen bleistift. • führen sie die nadel in einem winkel von 45° bis 90° vollständig in die hautfalte ein (6).
daħħal il- labra kollha fil- ġilda maqrusa b’ angolu ta ’ 45° sa 90° (6). ●