Você procurou por: herstellungsort (Alemão - Maltês)

Alemão

Tradutor

herstellungsort

Tradutor

Maltês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Maltês

Informações

Alemão

herstellungsort

Maltês

post tal-produzzjoni

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

herstellungsort:

Maltês

post tal-manifattura:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

l)herstellungsort:

Maltês

(l) il-lokalità tal-manifattura:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

feld 14: herstellungsort

Maltês

kaxxa 14: post tal-produzzjoni,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

vorbereitung und versendung von gütern am herstellungsort

Maltês

il-preparazzjoni tal-prodotti għall-konsenja u l-konsenja mill-post tal-produzzjoni;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-zurücknahme der herstellungserlaubnis für einen herstellungsort."

Maltês

-l-irtirar ta'l-awtorizzazzjoni tal-fabbrikazzjoni għal xi sit tal-fabbrikazzjoni.";

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

a) vorbereitung und versendung von gütern am herstellungsort

Maltês

a) il-preparazzjoni tal-prodotti għall-konsenja u l-konsenja mill-post tal-produzzjoni;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in feld 14 sind angaben zum herstellungsort der originalwaren einzutragen.

Maltês

kaxxa 14 għandha tinkludi tagħrif dwar il-post tal-produzzjoni tal-prodotti awtentiċi.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in der regel beginnt die lieferkette mit der versandvorbereitung am herstellungsort einer ware.

Maltês

il-katina tal-forniment normalment tibda fil-post tal-manifattura bil-preparazzjoni għall-bgħit.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-Änderung des namens des arzneimittelherstellersbedingung: der herstellungsort muß derselbe bleiben.

Maltês

il-kondizzjoni li għandha titwettaq: is-sit tal-fabbrikazzjoni għandu jibqa'l-istess.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie kann am herstellungsort abgeholt und mit einem einzigen verkehrsmittel an ihren bestimmungsort transportiert werden.

Maltês

jistgħu jinġabru mill-post tal-manifattura biex jinġarru b’mod wieħed sa l-aħħar destinazzjoni tagħhom.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-den namen und die anschrift des herstellers oder seines bzw. seiner beauftragten sowie den herstellungsort;

Maltês

-l-isem u l-indirizz tal-manifattur jew tar-rappreżentant jew rappreżentanti awtorizzati tiegħu, u l-post tal-manifattura tal-ġugarell,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

auf see können größere windturbinen als an land installiert werden, weil mit dem transport sehr großer turbinenkomponenten auf der straße vom herstellungsort zum aufstellungsort logistische schwierigkeiten verbunden sind.

Maltês

fuq il-baħar, turbini tar-riħ jistgħu jkunu akbar milli fuq l-art minħabba d-diffikultajiet loġistiċi tat-trasport bit-triq ta' komponenti ta' turbini kbar ħafna mill-post tal-manifattura għal postijiet ta’ stallazzjoni fuq l-art.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die marktüberwachungsbehörden können dadurch produkte leichter zum herstellungsort zurückverfolgen und im rahmen der bilateralen oder multilateralen zusammenarbeit auf dem gebiet der verbraucherproduktsicherheit verbindung zu den behörden des ursprungslands aufnehmen, um geeignete maßnahmen bei beanstandungen zu vereinbaren.

Maltês

tali informazzjoni tista’ tiffaċilita l-kompitu tal-awtoritajiet tas-sorveljanza tas-suq li jittraċċaw il-prodott lura għall-post fejn ġie immanifatturat u tippermetti kuntatti mal-awtoritajiet tal-pajjiżi ta’ oriġini fil-qafas tal-kooperazzjoni bilaterali jew multilaterali dwar is-sigurtà tal-prodotti għall-konsumatur għall-azzjonijiet ta’ segwitu xierqa.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

iii) faserige pflanzliche abfälle aus der herstellung von natürlichem zellstoff und aus der herstellung von papier aus zellstoff, sofern sie am herstellungsort mitverbrannt werden und die erzeugte wärme genutzt wird,

Maltês

(iii) skart veġetali fibruż minn prodotti ta'polpa mhux ikkultivata u minn produzzjoni ta'karta mill-polpa, jekk hi ko-inċinerata fil-post tal-produzzjoni u s-sħana li tiġġenera hi miġbura lura,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die kennzeichnung ist auf einem "wesentlichen bestandteil" der feuerwaffe anzubringen und muss den namen des herstellers, herstellungsort und -jahr sowie die seriennummer enthalten.

Maltês

imwaħħal ma "komponent essenzjali ta' l-arma tan-nar", għandu jinkludi l-isem tal-manifattur, il-post u s-sena tal-fabbrikazzjoni u n-numru tas-serje.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die gd sanco teilte den mitgliedstaaten ferner mit, dass ihrer ansicht nach das inverkehrbringen (bestimmungsland) ausschlaggebend für die an die warnhinweise in bildlicher form zu stellenden anforderungen ist und nicht der herstellungsort.

Maltês

id-dĠ sanco kkomunika wkoll lill-istati membri l-fehma tiegħu li l-post ta' tqegħid fis-suq (il-pajjiż ta' destinazzjoni) huwa dak li jiddetermina l-applikazzjoni tar-rekwiżiti tat-twissijiet bl-istampi, u mhux il-post tal-manifattura.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die unternehmen der lieferkette lassen sich folgenden tätigkeitsbereichen zuordnen: vorbereitung und versendung von gütern am herstellungsort, gütertransport, güterspedition, betrieb von umschlag- und lagereinrichtungen sowie von binnenterminals.

Maltês

l-operaturi tal-katina tal-forniment jaqgħu taħt minn dawn il-gruppi li ġejjin: il-preparazzjoni u l-konsenja tal-prodotti mill-post tal-produzzjoni; it-trasport tal-prodotti; il-bgħit tal-prodotti; operazzjonijiet ta’ l-imħażen, tal-ħżin u ta’ terminals interni.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(1) zur Überprüfung der Übereinstimmung mit den bestimmungen zur guten klinischen praxis und zur guten herstellungspraxis benennen die mitgliedstaaten inspektoren, die die aufgabe haben, in den an einer klinischen prüfung beteiligten stellen, insbesondere in der prüfstelle bzw. den prüfstellen, am herstellungsort des prüfpräparats, in allen an der prüfung beteiligten laboratorien und/oder in den einrichtungen des sponsors, inspektionen durchzuführen.

Maltês

1. biex tiġi verifikata l-konformità mad-disposizzjonijiet dwar prattika tajba ta'klinika u ta'manifattura, l-istati membri għandhom jaħtru spetturi biex jispezzjonaw is-siti kkonċernati b'kull prova klinika mwettqa, b'mod partikolari s-sit jew siti ta'prova, is-sit tal-manifattura tal-prodott mediċinali investigattiv, kull laboratorju wżat għall-analiżi fil-prova klinika u/jew fil-post ta'l-isponsor.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,941,733,318 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK