Você procurou por: reiseveranstalter (Alemão - Maltês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Maltês

Informações

Alemão

reiseveranstalter

Maltês

operatur turistiku

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich habe einen pauschalurlaub gebucht, aber mein reiseveranstalter ist bankrott.

Maltês

ibbukkjajt package holiday iżda l-operatur tiegħi falla.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei beschwerden wenden sie sich bitte an die fluggesellschaft oder den reiseveranstalter.

Maltês

jekk għandek xi lment, ikkuntattja lil-linja ta’ l-ajru jew lill-organizzatur talpakkett tal-vaganza.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich habe einen pauschalurlaub gebucht, aber mein reiseveranstalter ist pleite gegangen.

Maltês

ibbukkjajt vjaġġ kollox kompriż iżda l-operatur tiegħi falla.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei beschwerden wenden sie sich bitte zuerst an die fluggesellschaft oder den reiseveranstalter.

Maltês

jekk ikollok xi lment, ikkuntattja lil-linja tal-ajru jew lill-organizzatur tal-pakkett tal-btala.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(2) für die zwecke dieses kapitels gelten reiseveranstalter als reisebüro.

Maltês

2. għall-finijiet ta'dan il-kapitolu, operaturi turistiċi għandhom jitqiesu bħala aġenti ta'l-ivvjaġġar.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

digitale agenda: reiseveranstalter und reisebüros schließen sich der kampagne für den notruf 112 an

Maltês

l-aġenda diġitali: l-operaturi turistiċi u l-aġenti tal-ivvjaġġar ingħaqdu mal-kampanja għan-numru ta’ emerġenza ‘112’

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hilfs- und nebentätigkeiten für den verkehr außer reisebüros; reiseveranstalter a. n. g.

Maltês

«attivitajiet ta’ sostenn u awżiljarji tat-trasport» mingħajr «l-attivitajiet ta’ l-aġenziji ta’ l-ivjaġġar u ta’ l-operaturi tal-ġiti; attivitajiet ta’ għajnuna turistika, nec»

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zu den aufgaben dieser einrichtung sollte auch die koordinierung der werbung für europäische reiseziele durch große reiseveranstalter gehören.

Maltês

waħda mill-attivitajiet ewlenin ta’ din l-entità għandha tkun ukoll il-koordinazzjoni tal-isforzi li jsiru mill-operaturi ewropej tal-ivvjaġġar sabiex jippromovu d-destinazzjonijiet intra-ewropej.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beförderer, fahrscheinverkäufer sowie reiseveranstalter dürfen sich nicht aufgrund der behinderung oder der eingeschränkten mobilität eines passagiers weigern,

Maltês

it-trasportaturi, il-bejjiegħa tal-biljetti u l-operaturi turistiċi m’għandhomx jirrifjutaw, abbażi ta’ diżabilità jew ta' mobilità mnaqqsa:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der beförderer, fahrscheinverkäufer oder reiseveranstalter teilt der betreffenden person diese gründe auf verlangen innerhalb von fünf arbeitstagen schriftlich mit.

Maltês

fuq talba, it-trasportatur, il-bejjiegħ tal-biljetti jew l-operaturi turistiċi għandhom jikkomunikaw dawn ir-raġunijiet bil-miktub lill-persuna b'diżabilità jew lill-persuna b'mobilità mnaqqsa, fi żmien ħamest ijiem tax-xogħol minn meta ssir it-talba.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wer kann mir helfen, wenn ich während meines urlaubs probleme mit einer fluggesellschaft, einer autovermietung oder einem reiseveranstalter habe?

Maltês

min jista’ jgħini jekk matul il-btajjel tiegħi għandi problemi ma’ linja tal-ajru, kumpanija tal-kiri tal-karozzi jew operatur turistiku?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es ist klar festzulegen, welche ansprüche der verbraucher geltend machen kann, falls der reiseveranstalter die pauschalreise vor dem vereinbarten abreisetermin storniert.

Maltês

billi għandu jkun hemm definizzjoni ċara dwar id-drittijiet disponibbli għall-konsumatur f’ċirkostanzi meta l-organizzatur tal-pakkett jikkanċellah qabel id-data miftiehma tat-tluq;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eisenbahnunternehmen, fahrkartenverkäufer und reiseveranstalter sind auch verpflichtet, auf anfrage über die zugänglichkeit von schienenverkehrsdiensten, die zugangs­bedingungen und die gründe für eventuelle beschränkungen zu informieren.

Maltês

il-kumpaniji tal-ferrovija, dawk li jbigħu l-biljetti u l-operaturi tat-tours huma wkoll obbligati jagħtu informazzjoni dwar l-aċċessibbiltà tas-servizzi tal-ferrovija, dwar il-kundizzjonijiet tal-aċċess u r-raġunijiet tagħhom meta jintalbu.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(b) beförderer, fahrscheinverkäufer und reiseveranstalter treffen alle notwendigen maßnahmen, um den erhalt der anmeldungen von hilfsbedarf zu erleichtern.

Maltês

(b) it-trasportaturi, il-bejjiegħa tal-biljetti u l-operaturi tursitiċi għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jintlaqgħu n-notifiki tal-ħtieġa tal-assistenza magħmula mill-persuni b'diżabiltà jew mill-persuni b'mobilità mnaqqsa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in abänderung 31 wird gefordert, dass eisenbahnunternehmen und reiseveranstalter (fahrkartenverkäufer) für fehlerhafte angaben haftbar gemacht werden können.

Maltês

l-emenda 31 teħtieġ li impriżi ferrovjarji u tour operators (punti ta' bejgħ ta' biljetti) jinżammu responsabbli għall-informazzjoni mhux eżatta.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

8.3 der ewsa empfiehlt der kommission, in den erwägungsgründen des richtlinienvorschlags auf die zertifizierung der zugänglichkeit und ihre standardisierung hinzuweisen, weil es sich dabei um außerordentlich nützliche informationen für den reiseveranstalter handelt.

Maltês

8.3 il-kese jirrakkomanda lill-kummissjoni li l-premessa tad-direttiva proposta għandha tinkludi referenzi għaċ-ċertifikazzjoni tal-aċċessibbiltà u l-istandardizzazzjoni tagħha għax dan jipprovdi informazzjoni prezzjuża għall-aġent tal-ivvjaġġar.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

falls dem verbraucher nach antritt einer pauschalreise ein erheblicher teil der vertraglich vereinbarten leistungen nicht erbracht wird oder falls der reiseveranstalter feststellt, daß er einen bedeutenden teil dieser leistungen nicht erbringen kann, muß er dem verbraucher gegenüber bestimmte verpflichtungen haben.

Maltês

billi jekk, wara li l-konsumatur ikun telaq, ikun hemm nuqqas sinifikanti fit-twettiq tas-servizzi li jkun ikkuntratta għalihom jew l-organizzatur jara li ma jkunx jista'jipprokura parti sinifikanti mis-servizzi li għandhom jingħataw; l-organizzatur għandu jkollu ċerti obbligi lejn il-konsumatur;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

reiseveranstalter und/oder reisevermittler müssen verpflichtet sein sicherzustellen, daß die beschreibungen der von ihnen veranstalteten oder angebotenen pauschalreisen keine irreführenden angaben enthalten und daß dem verbraucher in den ihm zur verfügung gestellten reiseprospekten klare und genaue informationen erteilt werden.

Maltês

billi l-organizzatur tal-pakkett u/jew il-bejjiegħ tiegħu għandu jkollhom l-obbligu li jiżguraw li fil-materjal deskrittiv konness mal-pakketti li huma jorganizzaw u jbiegħu rispettivament l-informazzjoni li tingħata ma tkunx qarrieqa u l-opuskoli disponibbli għall-konsumaturi jkun fihom informazzjoni li tkun tiftiehem u li tkun preċiża;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

„vertragschließendes luftfahrtunternehmen“ das luftfahrtunternehmen, das mit einem fluggast einen beförderungsvertrag schließt. umfasst der vertrag eine pauschalreise, so ist das vertragschließende luftfahrtunternehmen der reiseveranstalter;

Maltês

‘pakkett li fih kollox inkluż fil-prezz'tfisser dawk is-servizzi definiti fl-artikolu 2, punt 1, tar-direttiva 90/314/kee fuq pakketti ta'vvjaġġar, btajjel u turs li għandhom kollox inkluż fil-prezz..‘prenotazzjoni'tfisser il-fatt li passiġġier għandu biljett jew prova oħra, li jindika li l-prenotazzjoni ntlaqgħet u ġiet irreġistrata mill-kumpanija ta'l-ajru jew organizzatur tat-tur

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,545,888 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK