Você procurou por: streckung (Alemão - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Maltese

Informações

German

streckung

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Maltês

Informações

Alemão

• anzeichen von muskelschwäche (quadrizepsstreckung, beugung/streckung zeh/fuß), und

Maltês

• sinjali ta’ dgħufija fil-muskoli (estensjoni talmuskolu fil-quddiem tal-koxxa, tagħwiġ/estensjoni tas-saba’ l-kbir tas-sieq/tas-sieq); l-istorja soċjali, inklużi l-vizzju tat-tipjip, il-kon-sum ta’ l-alkoħol u l-involviment f’attivitajiet fiżiċi;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

• prüfung der rückenfunktion und beurteilung der schmerzwirkung bei vorwärts und seitlich gerichteter streckung und beugung,

Maltês

• test fejn wieħed jgħolli riġlejh dritti;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zielplaque dient als mittelpunkt für beide hände, um einen gleichmäßigen kräftigen druck zur dehnung und streckung der plaque auszuüben.

Maltês

billi tuża l-plakka fil-mira bħala punt tal-fulkru, uża idejk it-tnejn biex tapplika pressjoni soda u uniformi biex ittawwal u ġġebbed il-plakka.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach der streckung ihres fingers wird ihr arzt ihnen eine schiene anlegen, die sie bis zu 4 monate lang am abend vor dem zubettgehen anlegen und tragen müssen.

Maltês

wara l-estensjoni ta’ subgħajk. it-tabib jagħmillek qasba żgħira mas-saba’ li tintlibes waqt l-irqad għal massimu ta’ 4 xhur.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr arzt wird ihnen unter umständen auch empfehlen, einige monate lang mehrmals täglich einige Übungen zur fingerbeugung und -streckung durchzuführen.

Maltês

it-tabib tiegħek jista’ jirrakkomandalek li tagħmel sensiela ta’ eżerċizzji ta’ liwi u estensjoni tas-swaba’ diversi drabi matul il-ġurnata għal bosta xhur.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um den größtmöglichen nutzen aus der streckung der maximalen durchschnittslaufzeit des unionsdarlehens zu ziehen, sollte die kommission ermächtigt werden, die laufzeit der teilzahlungen und tranchen zu verlängern.

Maltês

sabiex jittieħed benefiċċju sħiħ mill-estensjoni tal-maturità medja massima tas-self tal-unjoni, il-kummissjoni għandha tkun awtorizzata testendi l-maturità ta’ pagamenti u porzjonijiet.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.4.4 des weiteren ist der ewsa besorgt über die wachsende kluft zwischen den mittelbewilligungen und den ausgaben. es wird angenommen, dass die differenz am ende des programmzeitraums 2007-2013 sich auf 188 mrd. euro belaufen wird, d.h. dem budget eines haushaltsjahres entsprechen wird. die möglichkeit zur streckung der mittelausführung der im rahmen der strukturfonds eingegangenen verpflichtungen um ein weiteres jahr (umwandlung der n+2-regel in eine n+3-regel) wird die bequemere und zeitdruckfreie und somit rationellere und effizientere nutzung und valorisierung der bereitgestellten mittel erleichtern.

Maltês

2.2.3.1 is-soċjetà għandha bżonn tifhem illi l-art hija għajn naturali limitat u wirt komuni li hija diffiċli li tiġi rkuprata la darba tinqered. għal din ir-raġuni, it-tkabbir urban ċentripetali ('l ġewwa) għandu jiġi mħeġġeġ permezz ta'programmi maħsuba biex jirrestawraw u jerġgħu jqajjmu żoni urbani degradati u żoni industrijali obsoleti, minħabba li dan irażżan it-telf ta'aktar art lill-kostruzzjoni, u permezz ta'leġislazzjoni speċifika biex tieqaf l-ispekulazzjoni fir-raba'fuq il-periferija ta'ħafna bliet ewropej.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,298,114 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK