Você procurou por: afcos (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

afcos

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

die afcos verfügen nur über begrenzte befugnisse zur kontrolle der untersuchungsmethoden anderer einrichtungen.

Polonês

uprawnienia afcos w zakresie kontroli metod prowadzenia dochodzeń stosowanych przez pozostałe instytucje są ograniczone.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die slowenische afcos ist lediglich für die prüfung der angleichung und wirksamkeit der kontrollsysteme zuständig.

Polonês

w słowenii służby te są odpowiedzialne wyłącznie za weryfikowanie adekwatności i skuteczności systemów inspekcji.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den meisten neuen mitgliedstaaten wurden die afcos in form einer abteilung oder dienststelle des finanzministeriums eingerichtet.

Polonês

8 odpowiedzialne wyº┕cznie za weryfikowanie adekwatno┾ci i skuteczno┾ci systemów in-spekcji.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anlässlich ihres beitritts haben die neuen mitgliedstaaten zentrale koordinierungsstellen für die betrugsbekämpfung (afcos) eingerichtet.

Polonês

wszystkie nowe pa┴stwa czºonkowskie powoºaºy sºu〉by centralne zajmuj┕ce si┢ zwalcza-niem nadu〉y┗ finansowych (afcos).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die afcos haben in den meisten neuen mitgliedstaaten die aufgabe, untersuchungen über betrugsdelikte durchzuführen und/oder zu koordinieren.

Polonês

uprawnienia afcos w zakresie kontroli metod prowadzenia dochodze┴ stosowa-nych przez pozostaºe instytucje s┕ ograniczone.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allein die polnische afcos hat derartige befugnisse, und in malta wurde ein besonderer koordinierungsausschuss eingerichtet, der die methoden anderer stellen prüfen soll.

Polonês

jedynie polskie służby afcos dysponują tego typu uprawnieniami, na malcie zaś został utworzony specjalny komitet koordynujący, którego zadaniem jest kontrola metod stosowanych przez inne organy.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nähere einzelheiten über die afcos in den neuen mitgliedstaaten kõnnen dem mit diesem bericht verõffentlichten arbeitsdokument (7) entnommen werden.

Polonês

wi┢cej szczegóºów na temat afcos w nowych pa┴stwach czºonkowskich podano w dokumencie roboczym opu-blikowanym wraz z niniejszym sprawozdaniem7.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission bzw. das olaf veranstaltet seminare, schulungen und praktika, durch die ein professionelles vor-gehen der afcos sichergestellt werden soll.

Polonês

w wi┢kszo┾ci nowych pa┴stw czºonkowskich zadaniem sºu〉b afcos jest prowadzenie lub koordynowanie dochodze┴ w sprawie nadu〉y┗ finansowych. w sºowenii sºu〉by te s┕

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das diesjährige thema sind die fortschritte der mitgliedstaaten bei der einrichtung ihrer jeweiligen nationalen koordinierungsdienststelle für betrugsbekämpfung (afcos) entsprechend der neuen olaf-verordnung.

Polonês

w tym roku przedmiotem takiej dogłębnej analizy są postępy państw członkowskich w tworzeniu krajowych jednostek ds. koordynacji zwalczania nadużyć finansowych (afcos), wymaganych na mocy nowego rozporządzenia w sprawie olaf-u.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die arbeitsweise und die durchführungskapazität des bulgarischen afcos (rat für die koordinierung der bekämpfung von gegen die finanziellen interessen der europäischen gemeinschaft gerichteten verstößen) in der interinstitutionellen zusammenarbeit und koordinierung zwischen den behörden sind weiterhin unzureichend.

Polonês

procedury robocze i zdolności operacyjne bułgarskiej afcos (rada ds. koordynacji walki z nadużyciami finansowymi powodującymi szkodę dla interesów finansowych wspólnot europejskich) we współpracy międzyinstytucjonalnej i koordynacji między danymi organami, są wciąż niewystarczające.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1.2. eine neue kultur der zusammenarbeitseit 2001 hat die kommission bemühungen entfaltet, um den zehn neuen mitgliedstaaten und den bewerberländern bei der Übernahme des gemeinschaftlichen besitzstands im bereich des schutzes der finanziellen interessen zu helfen. die zehn neuen mitgliedstaaten, rumänien und bulgarien haben nationale stellen zur koordinierung der betrugsbekämpfung (afcos) eingerichtet, die für alle legislativen, administrativen und operativen aspekte des schutzes der finanziellen interessen der gemeinschaften verantwortlich sind und sich als sehr nützlich erwiesen haben. die integration der zehn neuen mitgliedstaaten hat sich ohne nennenswerte schwierigkeiten vollzogen, da sich diese in zufriedenstellender weise auf ihre neue aufgabe, den schutz der finanziellen interessen der gemeinschaften, vorbereitet hatten. um den erweiterungsprozess in rumänien und bulgarien besser zu begleiten, hat das olaf seine tätigkeiten und operative effizienz durch entsendung eines verbindungsbeamten in jedes dieser beiden länder verstärkt.

Polonês

na drodze wspólnych uzgodnień z państwami członkowskimi postanowiono również przedstawić dwie specyficzne kwestie poruszone w sekcji 4 i 5 sprawozdania. sekcja czwarta przedstawia środki podjęte w celu sprawniejszej windykacji kwot niepobranych lub wpłaconych nieprawidłowo. zapewnienie zorganizowanego nadzoru finansowego stanowi w istocie jedyny sposób naprawienia szkód dla budżetu europejskiego spowodowanych nadużyciami finansowymi oraz innymi nieprawidłowościami.piąta i ostatnia sekcja jest poświęcona kwestii potwierdzania wiarygodności rachunków. większa cześć budżetu europejskiego jest zarządzana wspólnie z państwami członkowskimi. sekcja ta zawiera również krótkie porównanie zasad oraz norm kontrolnych oraz systemów potwierdzania wiarygodności, (jeśli takie istnieją) stosowanych przez poszczególne państwa członkowskie.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,771,967,631 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK