Results for afcos translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

afcos

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

die afcos verfügen nur über begrenzte befugnisse zur kontrolle der untersuchungsmethoden anderer einrichtungen.

Polish

uprawnienia afcos w zakresie kontroli metod prowadzenia dochodzeń stosowanych przez pozostałe instytucje są ograniczone.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die slowenische afcos ist lediglich für die prüfung der angleichung und wirksamkeit der kontrollsysteme zuständig.

Polish

w słowenii służby te są odpowiedzialne wyłącznie za weryfikowanie adekwatności i skuteczności systemów inspekcji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in den meisten neuen mitgliedstaaten wurden die afcos in form einer abteilung oder dienststelle des finanzministeriums eingerichtet.

Polish

8 odpowiedzialne wyº┕cznie za weryfikowanie adekwatno┾ci i skuteczno┾ci systemów in-spekcji.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anlässlich ihres beitritts haben die neuen mitgliedstaaten zentrale koordinierungsstellen für die betrugsbekämpfung (afcos) eingerichtet.

Polish

wszystkie nowe pa┴stwa czºonkowskie powoºaºy sºu〉by centralne zajmuj┕ce si┢ zwalcza-niem nadu〉y┗ finansowych (afcos).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die afcos haben in den meisten neuen mitgliedstaaten die aufgabe, untersuchungen über betrugsdelikte durchzuführen und/oder zu koordinieren.

Polish

uprawnienia afcos w zakresie kontroli metod prowadzenia dochodze┴ stosowa-nych przez pozostaºe instytucje s┕ ograniczone.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allein die polnische afcos hat derartige befugnisse, und in malta wurde ein besonderer koordinierungsausschuss eingerichtet, der die methoden anderer stellen prüfen soll.

Polish

jedynie polskie służby afcos dysponują tego typu uprawnieniami, na malcie zaś został utworzony specjalny komitet koordynujący, którego zadaniem jest kontrola metod stosowanych przez inne organy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nähere einzelheiten über die afcos in den neuen mitgliedstaaten kõnnen dem mit diesem bericht verõffentlichten arbeitsdokument (7) entnommen werden.

Polish

wi┢cej szczegóºów na temat afcos w nowych pa┴stwach czºonkowskich podano w dokumencie roboczym opu-blikowanym wraz z niniejszym sprawozdaniem7.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission bzw. das olaf veranstaltet seminare, schulungen und praktika, durch die ein professionelles vor-gehen der afcos sichergestellt werden soll.

Polish

w wi┢kszo┾ci nowych pa┴stw czºonkowskich zadaniem sºu〉b afcos jest prowadzenie lub koordynowanie dochodze┴ w sprawie nadu〉y┗ finansowych. w sºowenii sºu〉by te s┕

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das diesjährige thema sind die fortschritte der mitgliedstaaten bei der einrichtung ihrer jeweiligen nationalen koordinierungsdienststelle für betrugsbekämpfung (afcos) entsprechend der neuen olaf-verordnung.

Polish

w tym roku przedmiotem takiej dogłębnej analizy są postępy państw członkowskich w tworzeniu krajowych jednostek ds. koordynacji zwalczania nadużyć finansowych (afcos), wymaganych na mocy nowego rozporządzenia w sprawie olaf-u.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die arbeitsweise und die durchführungskapazität des bulgarischen afcos (rat für die koordinierung der bekämpfung von gegen die finanziellen interessen der europäischen gemeinschaft gerichteten verstößen) in der interinstitutionellen zusammenarbeit und koordinierung zwischen den behörden sind weiterhin unzureichend.

Polish

procedury robocze i zdolności operacyjne bułgarskiej afcos (rada ds. koordynacji walki z nadużyciami finansowymi powodującymi szkodę dla interesów finansowych wspólnot europejskich) we współpracy międzyinstytucjonalnej i koordynacji między danymi organami, są wciąż niewystarczające.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.2. eine neue kultur der zusammenarbeitseit 2001 hat die kommission bemühungen entfaltet, um den zehn neuen mitgliedstaaten und den bewerberländern bei der Übernahme des gemeinschaftlichen besitzstands im bereich des schutzes der finanziellen interessen zu helfen. die zehn neuen mitgliedstaaten, rumänien und bulgarien haben nationale stellen zur koordinierung der betrugsbekämpfung (afcos) eingerichtet, die für alle legislativen, administrativen und operativen aspekte des schutzes der finanziellen interessen der gemeinschaften verantwortlich sind und sich als sehr nützlich erwiesen haben. die integration der zehn neuen mitgliedstaaten hat sich ohne nennenswerte schwierigkeiten vollzogen, da sich diese in zufriedenstellender weise auf ihre neue aufgabe, den schutz der finanziellen interessen der gemeinschaften, vorbereitet hatten. um den erweiterungsprozess in rumänien und bulgarien besser zu begleiten, hat das olaf seine tätigkeiten und operative effizienz durch entsendung eines verbindungsbeamten in jedes dieser beiden länder verstärkt.

Polish

na drodze wspólnych uzgodnień z państwami członkowskimi postanowiono również przedstawić dwie specyficzne kwestie poruszone w sekcji 4 i 5 sprawozdania. sekcja czwarta przedstawia środki podjęte w celu sprawniejszej windykacji kwot niepobranych lub wpłaconych nieprawidłowo. zapewnienie zorganizowanego nadzoru finansowego stanowi w istocie jedyny sposób naprawienia szkód dla budżetu europejskiego spowodowanych nadużyciami finansowymi oraz innymi nieprawidłowościami.piąta i ostatnia sekcja jest poświęcona kwestii potwierdzania wiarygodności rachunków. większa cześć budżetu europejskiego jest zarządzana wspólnie z państwami członkowskimi. sekcja ta zawiera również krótkie porównanie zasad oraz norm kontrolnych oraz systemów potwierdzania wiarygodności, (jeśli takie istnieją) stosowanych przez poszczególne państwa członkowskie.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,771,955,904 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK