Você procurou por: anm (Alemão - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

anm.:

Polonês

uwaga:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 20
Qualidade:

Alemão

[anm.

Polonês

punkt 5.16

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

feld anm.

Polonês

2) pole "dekl.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

u. anm.

Polonês

u. anm.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(anm. 1 und 2)

Polonês

(uwaga 1 i 2)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

gesamtanzahl (s. anm. 9)

Polonês

ogółem (patrz: uwaga 9)

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anm.: der entwurf des internen abkommens über den 11.

Polonês

uwaga: projekt umowy wewnętrznej w sprawie 11.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anm.: zusammenfassung der beiden vorhergehenden verordnungen ohne inhaltliche Änderung.

Polonês

uwaga: połączenie dwóch poprzednich rozporządzeń bez wprowadzania istotnych zmian.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anm.: d. h. die technischen eigenschaften, einschließlich betriebsbedingungen.

Polonês

uwaga: tj. w odniesieniu do właściwości technologicznych, włącznie z warunkami działania.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anm.: wegen der gerundeten beträge können sich bei den summen divergenzen ergeben.

Polonês

uwaga — podane sumy nie są dokładne w związku z zastosowanymi zaokrągleniami.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

anz. bestehender anlagen, die ende 2008 betrieben werden (s. anm. 2)

Polonês

liczba istniejących instalacji funkcjonujących przed końcem 2008 r. (patrz: uwaga 2)

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anm.: anlage/standort, region, land, markt, kontinent usw.

Polonês

uwaga: tj. w odniesieniu do danego miejsca, regionu, kraju, rynku, kontynentu itp.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

 anm.: westeuropa bedeutet hier eu-15 + norwegen + schweiz.

Polonês

europę zachodnią zdefiniowano jako 15 państw członkowskich ue oraz norwegię i szwajcarię.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ehemaliger minister für finanzen und wirtschaftsentwicklung, geb. 4.4.1949, anm.: derzeit in untersuchungshaft

Polonês

były minister finansów i rozwoju gospodarczego, ur. 4.4.1949 r., przebywa obecnie w areszcie

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

anm.: d. h. anlage/standort, region, land, markt, kontinent usw.

Polonês

uwaga: tj. w odniesieniu do danego miejsca, regionu, kraju, rynku, kontynentu itp.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

en 71-1:1998/a10:2004 -anm. 3 -endete am 31.12.2005 -

Polonês

en 71-1:1998/a10:2004 -uwaga 3 -termin minął 31.12.2005 -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 13
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,736,316,530 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK