A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aufgegeben.
klemensa.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hat aufgegeben
biały zrezygnował
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1– aufgegeben
1– i osobami
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 5
Qualidade:
aufgegeben, trocken
porzucony, wyschnięty
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufgegeben wegen wassermangel.
porzucony z powodu braku wody.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufgegeben, zu wenig wasser
porzucony, niewystarczająca ilość wody
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufgegeben wegen unzureichender wassermenge.
porzucony z powodu niewystarczającej ilości wody.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
warum wurde diese idee aufgegeben?
dlaczego zrezygnowano z tego zamiaru?
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die burg bei friedrichsruhe wurde um 1000 aufgegeben.
w dzisiejszym menkendorf i friedrichsruhe.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schließlich wurde 2006 auch die linie 3 aufgegeben.
w 1999 w mieście istniały 3 linie trolejbusowe.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im ruhestand oder vorruhestand oder selbständige tätigkeit aufgegeben
na emeryturze, wcześniejszej emeryturze lub zaprzestała prowadzenia działalności gospodarczej
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zwischenzeitlich sind diese interventionen schrittweise aufgegeben worden.
w międzyczasie, te interwencje zostały stopniowo zlikwidowane.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haben über andere computernetze als internet bestellungen aufgegeben
składały zlecenia przez sieci komputerowe inne niż internet
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn die waren zu gunsten der staatskasse aufgegeben werden.
gdy towary stały się przedmiotem zrzeczenia na rzecz państwa.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der grundsatz der verantwortungsvollen kreditvergabe wurde jedoch vom rat aufgegeben.
komisja odstąpiła jednak od zasady odpowiedzialnego udzielania kredytu.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie seien innovativ gewesen und hätten die hoffnung nicht aufgegeben.
podejmuje ono nowatorskie działania i nie godzi się na utratę nadziei.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
könnte die zuständigkeit des belegenheitsstaats bei unbeweglichen vermögensgegenständen aufgegeben werden?
czy można odstąpić od jurysdykcji forum actoris miejsca położenia nieruchomości?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der ewsa stellt fest, dass die im jahr 2000 formulierten superlative aufgegeben wurden.
ekes odnotowuje, że zaniechano superlatywów, których użyto w 2000 r. w odniesieniu do poprzedniej strategii.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist ein symbol, eine errungenschaft, die nicht leichtfertig aufgegeben werden darf.
jest symbolem, osiągnięciem, którego nie można zaprzepaścić.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maximale anzahl der verbindungsversuche (%1) wurde erreicht, es wird aufgegeben.
przekroczono maksymalną liczbę prób połączeń l2tp, zaniechanie.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: