Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der rechnungshof empfiehlt der kommission, ein ausgeprägteres lernumfeld zu schaffen, das aus dem lernangebot nutzen zieht.
trybunał obrachunkowy zaleca działania mające wzmocnić środowisko edukacyjne w komisji w celu lepszego wykorzystania możliwości kształcenia.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein ausgeprägteres regionales selbstverständnis und ein kräftiger schub für den tourismus « mit finanzieller unterstützung von leader+ lässt sich viel erreichen
pod wzgl bdem sztuki, kultury be-w regionie; informacje mo łna uzyska v na stronie int i archeologii region o e r n e - rschwaben obj bty programem leader+ ma du ło do zaofe
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser gruppe sollte ein ausgeprägteres mandat z.b. bei der Überprüfung und kontrolle der vorräte und verfahren erteilt werden (möglicherweise sollte sie zu einer echten agentur werden).
pożądane byłoby przyznanie takiej grupie szerszych uprawnień, na przykład w dziedzinie sprawdzania i kontrolowania zapasów i procedur (dzięki czemu stałaby się być może prawdziwą agencją).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei den patienten mit der massivsten einschränkung der nierenfunktion kam es zu einer ausgeprägteren hemmung der ca-gesamtaktivität, sie blieb jedoch im fließgleichgewicht unter 90%.
u pacjentów z najbardziej zaawansowanym zaburzeniem czynności nerek zahamowanie całkowitej aktywności ca było silniejsze, choć było niższe niż 90% wartości w stanie stacjonarnym.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade: