Você procurou por: er ist nachfolger in der sechsten generation (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

er ist nachfolger in der sechsten generation

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

er ist schlagzeuger in der band the killers.

Polonês

vannucci jest współautorem piosenek the killers (m.in.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist in der eredivisie für psv eindhoven aktiv.

Polonês

obecnie jest zawodnikiem psv eindhoven.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist in der lage, diese folgen zu verstehen.

Polonês

taka osoba dysponuje zdolnościami niezbędnymi do zrozumienia takich konsekwencji;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist gesondert in der bilanz oder im anhang auszuweisen.

Polonês

wykazuje się ją oddzielnie w bilansie lub w informacji dodatkowej do sprawozdania finansowego.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als nachfolger in der maschinenindustrie sind kovostroj und labstroj tätig.

Polonês

obecnie działające przedsiębiorstwa maszynowe to kovostroj i labstroj.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist für den sozialen zusammenhalt in der eu von grundlegender bedeutung.

Polonês

jest ona podstawowa dla spójności społecznej w ue.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist jedoch in der lage, seine produktionskapazität erneut zu erhöhen.

Polonês

jednak wymieniony chiński producent jest w stanie ponownie zwiększyć swoje moce.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und er ist heute mehr denn je unser größter trumpf in der krise.

Polonês

bardziej niż kiedykolwiek przedtem stanowi nasz największy atut w obliczu kryzysu.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist aufgezeichnet in der urnorm des buches bei uns, erhaben und weise.

Polonês

on jest w matce księgi u nas, wzniosły, mądry!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist der westlichste siebentausender des hispar muztagh in der karakorum-hauptkette.

Polonês

lupghar sar - szczyt w grupie hispar muztagh, części karakorum.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf seite 4, anhang, in der Überschrift der sechsten spalte der tabelle:

Polonês

w załączniku, strona 4, w główce tabeli zmienionego załącznika, kolumna szósta:

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist ein vitamin-k-abhängiger gerinnungsfaktor und wird in der leber synthetisiert.

Polonês

jest czynnikiem krzepnięcia zależnym od witaminy k syntetyzowanym w wątrobie.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

und wahrlich, er ist bei uns in der mutterschrift hochgehoben (und) voller weisheit.

Polonês

on jest w matce księgi u nas, wzniosły, mądry!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist der auffassung, dass die vorliegende stellungnahme in der präambel des rahmenbeschlusses erwähnt werden sollte.

Polonês

eiod uważa, że niniejsza opinia powinna zostać uwzględniona w preambule do decyzji ramowej.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist auch die institution, die vorrangig entscheidungen in der gemeinsamen außen- und sicherheitspolitik trifft.

Polonês

ma również dominującą rolę w zakresie podejmowania decyzji w dziedzinie wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist definiert als der nominalzins abzüglich der erwarteten inflationsrate in der laufzeit, für die der zinssatz festgelegt wird.

Polonês

definiuje się ją jako różnicę nominalnej stopy procentowej i oczekiwanej inflacji w okresie, dla którego dana stopa procentowa została określona.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus gründen der kohärenz wird in der folgenabschätzung empfohlen, die bestimmungen der dritten und der sechsten richtlinie diesen grundsätzen anzupassen.

Polonês

w celu zachowania spójności w ocenie skutków zaleca się dostosowanie przepisów trzeciej i szóstej dyrektywy do tych zmian.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schüler der grundschule besuchen gewöhnlich in der sechsten klasse einen tag lang die schule, an die sie im darauffolgenden jahr wechseln werden.

Polonês

nie istnieje podział między tymi dwo­ma szczeblami kształcenia, przejście jest tu płynne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist gegenüber dem in der schule beschäftigten personal gemäß artikel 12 nummer 4 buchstaben a) und b) weisungsbefugt.

Polonês

ma on prawo kierowania kadrą szkoły zgodnie z procedurą opisaną w artykule12 ustęp 4 litery a) i b).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für alle in der sechsten mwst-richtlinie nicht eigens genannten gegenstände und dienstleistungen würden weiterhin die normalen vorschriften über den vorsteuerabzug gelten.

Polonês

zwykłe zasady odliczeń miałyby zastosowanie do wszystkich towarów i usług nie wymienionych oddzielnie w szóstej dyrektywie w sprawie vat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,472,307 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK