Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ein wechsel der einstichstelle bei jeder injektion hilft, diese gewebeveränderungen zu vermeiden.
zmienianie miejsca wstrzykiwania insuliny przy każdym wstrzyknięciu może zapobiec takim zmianom skórnym.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein wechseln der einstichstelle bei jeder injektion kann helfen, diese gewebeveränderungen zu vermeiden.
zmienianie miejsca wstrzykiwania insuliny przy każdym wstrzyknięciu może zapobiec takim zmianom skórnym.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
darüber hinaus verringerten sich die serumspiegel von matrixmetalloproteinase-3, die knorpelabbau und gewebeveränderungen verursacht.
ponadto stwierdzono zmniejszenie zawartości metaloproteinazy-3 macierzy międzykomórkowej w surowicy, która wywołuje destrukcję chrząstki oraz przebudowę tkanek.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
selten wurden wirkungen an der lunge (einschließlich entzündlicher prozesse mit unterschiedlichen gewebeveränderungen und / oder vermehrung des bindegewebes) berichtet.
objawy ogólne - dreszcze, nadwrażliwość na światło, zmniejszenie masy ciała.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
betaferon erwies sich in allen multiple-sklerose-studien bei der reduktion des aktiven krankheitsgeschehens (akutes entzündliches geschehen im zentralen nervensystem und bleibende gewebeveränderungen) als wirksam, wie magnetresonanztomographie (mrt)-untersuchungen zeigten.
we wszystkich badaniach prowadzonych u pacjentów ze stwardnieniem rozsianym, produkt betaferon skutecznie zmniejszał aktywność choroby (ostry stan zapalny ośrodkowego układu nerwowego i trwałe zmiany w tkankach), co potwierdzono w badaniu mri.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: