Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ein wechsel der einstichstelle bei jeder injektion hilft, diese gewebeveränderungen zu vermeiden.
zmienianie miejsca wstrzykiwania insuliny przy każdym wstrzyknięciu może zapobiec takim zmianom skórnym.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ein wechseln der einstichstelle bei jeder injektion kann helfen, diese gewebeveränderungen zu vermeiden.
zmienianie miejsca wstrzykiwania insuliny przy każdym wstrzyknięciu może zapobiec takim zmianom skórnym.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
darüber hinaus verringerten sich die serumspiegel von matrixmetalloproteinase-3, die knorpelabbau und gewebeveränderungen verursacht.
ponadto stwierdzono zmniejszenie zawartości metaloproteinazy-3 macierzy międzykomórkowej w surowicy, która wywołuje destrukcję chrząstki oraz przebudowę tkanek.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
selten wurden wirkungen an der lunge (einschließlich entzündlicher prozesse mit unterschiedlichen gewebeveränderungen und / oder vermehrung des bindegewebes) berichtet.
objawy ogólne - dreszcze, nadwrażliwość na światło, zmniejszenie masy ciała.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
betaferon erwies sich in allen multiple-sklerose-studien bei der reduktion des aktiven krankheitsgeschehens (akutes entzündliches geschehen im zentralen nervensystem und bleibende gewebeveränderungen) als wirksam, wie magnetresonanztomographie (mrt)-untersuchungen zeigten.
we wszystkich badaniach prowadzonych u pacjentów ze stwardnieniem rozsianym, produkt betaferon skutecznie zmniejszał aktywność choroby (ostry stan zapalny ośrodkowego układu nerwowego i trwałe zmiany w tkankach), co potwierdzono w badaniu mri.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: