Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
stranggegossene graphitspezialerzeugnisse
specjalny grafit prasowany
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
stranggepresste graphitspezialerzeugnisse: 0 eur;
rynek specjalnego grafitu prasowanego: 0 eur;
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
isostatisch gepresste graphitspezialerzeugnisse
specjalny grafit izostatyczny
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
isostatisch gepresste graphitspezialerzeugnisse 0 eur,
rynek specjalnego grafitu izostatycznego: 0 eur,
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 6
Qualidade:
stranggegossene graphitspezialerzeugnisse: 8810000 eur;
rynek specjalnego grafitu prasowanego: 8810000 eur;
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(sache nr. c.37.667 — graphitspezialerzeugnisse)
(sprawa nr c.37.667 – grafit specjalny)
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kartell betreffend den markt für stranggepresste graphitspezialerzeugnisse:
z powodu kartelu mającego wpływ na rynek grafitu specjalnego prasowanego:
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kartell betreffend den markt für isostatisch gepresste graphitspezialerzeugnisse:
z powodu kartelu mającego wpływ na rynek grafitu specjalnego izostatycznego:
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dieses verfahren betrifft isostatische und stranggepresste graphitspezialerzeugnisse in blöcken und blockzuschnitten.
niniejsze postępowanie dotyczy grafitu specjalnego, izostatycznego i prasowanego, w blokach całych i ciętych.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sgl war anführer und anstifter der zuwiderhandlung auf dem markt für isostatisch gepresste graphitspezialerzeugnisse.
firma sgl odegrała rolę przywódczą w tym procederze i namawiała do naruszeń prawa w związku z rynkiem specjalnego grafitu izostatycznego.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die am 13. april 1999 übermittelten unterlagen betrafen angebliches wettbewerbswidriges verhalten auf dem markt für graphitspezialerzeugnisse, der mit dem markt für graphitelektroden verbunden ist.
wniosek złożono dnia 13 kwietnia 1999 r. i dotyczył on domniemanych praktyk antykonkurencyjnych na rynku powiązanym z grafitem specjalnym – rynku elektrod grafitowych.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(26) sgl war anführer und anstifter der zuwiderhandlung auf dem markt für isostatisch gepresste graphitspezialerzeugnisse. das unternehmen hat die entsprechenden erkenntnisse der kommission nicht bestritten. diese erschwerenden umstände rechtfertigen eine erhöhung des grundbetrags der geldbuße für sgl für seine zuwiderhandlungen auf dem markt für isostatisch gepressten spezialgraphit um 50%.
(26) firma sgl odegrała rolę przywódczą w tym procederze i namawiała do naruszeń prawa w związku z rynkiem specjalnego grafitu izostatycznego. firma sgl nie zakwestionowała ustaleń komisji w tej sprawie. taka okoliczność obciążająca uzasadnia 50-procentowe zwiększenie podstawowej kwoty grzywien nałożonych na sgl z tytułu naruszeń mających wpływ na rynek specjalnego grafitu izostatycznego.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: