Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
schulische ebene
poziom szkolny
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
integration behinderter, schulische
nauczanie integracyjne
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
unternehmergeist und schulische bildung
przedsiębiorczość i edukacja
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- alternierende und schulische berufsausbildung
dzięki przewodniej zasadzie, jaką jest kierowanie za pomocą celów, stworzono zupełnie nowe możliwości nowoczesnej decentralizacji kształcenia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
h) schulische und berufliche bildung:
h) wykształcenie i przeszkolenie zawodowe
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
5.2 schulische und berufliche bildung
5.2 edukacja i szkolenia
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schulische und berufliche ausbildung des antragstellers
wykształcenie i przeszkolenie zawodowe wnioskodawcy
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schulische krankenversorgung, gesundheitsversorgung von müttern und kindern
opieka zdrowotna w szkołach, opieka zdrowotna nad matką i dzieckiem
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeinden, regionalregierungen, schulische einrichtungen und vertreter der
ponadto, doświadczenieuzyskane na danym obszarze, może byćźródłem inspiracji inowych pomysłów dla innych.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sensibilisierungskampagnen sowie schulische und berufliche bildungsmaßnahmen tun not.
konieczne jest uruchomienie programów wsparcia, kształcenia i szkoleń.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle jungen menschen müssen eine schulische grundbildung erhalten.
wszyscy młodzi ludzie muszą otrzymać odpowiednie wykształcenie podstawowe.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesundheitsinitiativen und gemeindenahen partnerschaftenwirksamer ist als schulische maßnahmen alleine.
zapobieganie w szkole członkowskie przykładają coraz większą wagę domonitorowania programów zapobiegawczych.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nichterwerbstätige, die keine schulische oder berufliche bildung absolvieren*
osoby bierne zawodowo, nieuczestniczące w kształceniu lub szkoleniu*;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die schulische integration behinderter kinder weist einen rückstand auf.
to samo dotyczy integracji szkolnej dzieci niepełnosprawnych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er umfaßt die jahrgangsstufen 10 und 11 und bietet eine schulische vollzeitausbildung.
kształcenie na poziomie średnim trwa dwa lata (klasa 10 i 11) w pełnym wymiarze godzin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1770 begann er seine militärische und schulische ausbildung in sankt petersburg.
w 1770 rozpoczął on swoje szkolną i wojskową edukację w petersburgu.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
primar- und sekundarschulbildung: die schulische grundbildung für alle bürger verbessern
kształcenie podstawowe i ponadpodstawowe: poprawa jakości kształcenia podstawowego dostępnego dla wszystkich
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
6.21 schulische und berufliche bildung auf allen ebenen hat oberste priorität.
6.21 kształcenie i szkolenie na wszystkich poziomach stanowią najważniejsze priorytety.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die oberstufe vermittelt eine zweijährige schulische vollzeitausbildung (jahrgangsstufen 12 und 13).
cykl wyższy zazwyczaj jest rozłożony na dwa lata nauki w pełnym wymiarze godzin w 12 i 13 klasie i dzieli się na dwa systemy: kształcenie techników i system techniczny.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teilnehmer, die nach ihrer teilnahme eine schulische/berufliche bildung absolvieren*,
uczestnicy kształcenia lub szkolenia po opuszczeniu programu*;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade: