Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
meine diener, die den iman verinnerlichten!
o słudzy moi, którzy uwierzyliście!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die wüstenaraber sagten: "wir verinnerlichten den iman."
powiedzieli beduini: "my wierzymy!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
und sie sagten: "wir verinnerlichten den iman an ihn!"
i będą mówić: "my wierzymy w niego!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
es sind diejenigen, die den iman verinnerlichten taqwa gemäß handelten.
ci, którzy uwierzyli i byli bogobojni,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an ihn verinnerlichten wir den iman und ihm gegenüber üben wir tawakkul."
uwierzyliśmy w niego i zaufaliśmy mu!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dann verinnerlichten sie den iman, dann gewährten wir ihnen verbrauchsgüter bis zur einer zeit.
0ni uwierzyli. pozwoliliśmy im więc używać do pewnego czasu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wir erretteten diejenigen, die den iman verinnerlichten und taqwa gemäß zu handeln pflegten.
a uratowaliśmy tych; którzy uwierzyli i byli bogobojni.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an diesem tag also machen sich diejenigen, die den iman verinnerlichten, über die kafir lustig.
jednak dzisiaj ci, którzy uwierzyli, śmieją się z niewiernych;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sag: "er ist für diejenigen, die den iman verinnerlichten, rechtleitung und heilung."
dlaczego obcy, skoro jest arabski?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dann unterstützten wir diejenigen, die den iman verinnerlichten, gegen ihren feind, dann wurden sie Übertreffende.
wtedy umocniliśmy tych, którzy uwierzyli, przeciwko ich nieprzyjaciołom; i oni stali się zwycięzcami.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außer denjenigen, die den iman verinnerlichten und gottgefällig guttaten, für die ist eine nicht endende belohnung bestimmt.
pomijając tych, którzy uwierzyli i pełnili dobre dzieła; dla nich będzie nagroda nieustanna!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und diejenigen, die den iman verinnerlichten und gottgefällig gutes taten, werden wir doch unter die gottgefällig guttuenden bringen.
i tych, którzy uwierzyli i czynili dobre dzieła, my z pewnością wprowadzimy między szczęśliwych!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah erhöht diejenigen von euch, die den iman verinnerlichten, und diejenigen, denen daswissen zuteil wurde, um stellungen.
wywyższy bóg - na różne stopnie - tych spośród was, którzy wierzą i którzy otrzymali wiedzę.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gewiß, diejenigen, die schwere verfehlungen begingen, pflegten sich über diejenigen, die den iman verinnerlichten, lustig zu machen.
zaprawdę, ci, którzy zgrzeszyli, naśmiewali się z tych, którzy uwierzyli;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wollen diejenigen, die den iman verinnerlichten, etwa nicht zur kenntnis nehmen, daß wenn allah wollte, er alle menschen rechtleitete?!
czyż ci, którzy uwierzyli; nie wiedzą, że jeśliby zechciał bóg, to poprowadziłby drogą prostą wszystkich ludzi razem?!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies sind diejenigen, die den iman verinnerlichten, und deren herzen bei allahs gedenken ruhe finden. ja! beim gedenken allahs finden die herzen ruhe.
ci, którzy uwierzyli i których serca się uspokajają przez wspominanie boga - o tak! przez wspominanie boga uspokajają się ich serca! -
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- außer denjenigen, die den iman verinnerlichten, gottgefällig gutes taten, allahs öfters gedenken und kämpften, nachdem ihnen unrecht zugefügt wurde.
wyjątek stanowią ci, którzy uwierzyli, pełnili dobre dzieła i często wspominali boga. oni obronili się po tym, jak doznali niesprawiedliwości.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: