Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
anwendungsbeobachtungen nach marktzulassung:
relatórios espontâneos da pós- comercialização:
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nebenwirkungen in klinischen studien und anwendungsbeobachtungen bei
efeitos indesejáveis em estudos clínicos e pós- comercialização, em doentes adultos
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nebenwirkungen in klinischen studien und anwendungsbeobachtungen bei erwachsenen
reações adversas de ensaios clínicos e experiência pós-comercialização em doentes adultos
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23 nebenwirkungen in klinischen studien und anwendungsbeobachtungen bei erwachsenen
efeitos indesejáveis em estudos clínicos e pós- comercialização, em doentes adultos
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
unerwünschte wirkungen in klinischen studien und anwendungsbeobachtungen bei erwachsenen
efeitos indesejáveis nos estudos clínicos e pós-comercialização em doentes adultos
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es liegen keine daten zu anwendungsbeobachtungen nach der markteinführung für vepacel vor.
não estão disponíveis dados de farmacovigilância pós-comercialização para o vepacel.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das sicherheitsprofil von sancuso wurde aus kontrollierten klinischen studien und anwendungsbeobachtungen erstellt.
o perfil de segurança de sancuso foi obtido a partir de ensaios clínicos controlados e da experiência pós-comercialização.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebenwirkungen mit der häufigkeitsangabe „nicht bekannt“ wurden aus anwendungsbeobachtungen identifiziert.
os acontecimentos descritos como sendo de frequência desconhecida foram identificados através da vigilância pós-comercialização.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebenwirkung(en) aus anwendungsbeobachtungen mit dem pandemischen impfstoff: nicht zutreffend.
acontecimento(s) adverso(s) com a vacina pandémica com base na vigilância após a introdução no mercado: não aplicável.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
im rahmen von anwendungsbeobachtungen nach der marktzulassung beobachtete unerwünschten arzneimittelreaktionen werden an anderer stelle beschrieben.
as reacções adversas ao fármaco resultantes da experiência pós- introdução no mercado são descritas separadamente.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
die folgenden nebenwirkungen wurden in anwendungsbeobachtungen mit aus eiern gewonnenen interpandemischen trivalenten impfstoffen nach markteinführung berichtet:
as seguintes reações adversas graves foram notificadas no período de vigilância pós-comercialização com vacinas trivalentes interpandémicas derivadas do ovo:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nach der markteinführung wurde in anwendungsbeobachtungen mit aus eiern gewonnenen interpandemischen trivalenten impfstoffen über folgende nebenwirkungen berichtet:
da farmacovigilância pós- comercialização das vacinas trivalentes interpandémicas derivadas do ovo, foram notificados os seguintes reacções adversas graves:
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
fälle einer pml wurden in klinischen studien, anwendungsbeobachtungen nach der markteinführung und im rahmen des monitorings nach der zulassung berichtet.
foram referidos casos de lmp a partir de ensaios clínicos, estudos de observação pós-comercialização e vigilância passiva pós-comercialização.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aus daten, die in anwendungsbeobachtungen nach der markteinführung gewonnen wurden, ist kein klarer zusammenhang zwischen ams und höheren dosen ersichtlich.
não foi observada uma correlação clara entre a sma e doses mais elevadas nos dados pós-comercialização.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im zusammenhang mit anderen pde5-inhibitoren wurde in anwendungsbeobachtungen und klinischen studien von einer kleinen zahl an priapismus-fällen berichtet.
o priapismo foi notificado num pequeno número de casos de ensaios clínicos e pós- comercialização no mercado com outros inibidores da pde5.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aus anwendungsbeobachtungen nach der markteinführung liegen berichte über schwere infektionen vor einschließlich gerätebedingter infektionen, gerätebedingter sepsis, lungenentzündung, sepsis, bakteriämie und harnwegsinfektionen.
foram notificados casos de infeção grave durante a vigilância pós-comercialização, incluindo infeção relacionada com o dispositivo, sepsia relacionada com o dispositivo, pneumonia, sepsia, bacteremia e infeção do trato urinário.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Überwachung der leberfunktion nach der markteinführung von rosiglitazon wurde in anwendungsbeobachtungen über seltene fälle von hepatozellulären funktionsstörungen berichtet (siehe abschnitt 4.8).
monitorização da função hepática verificaram- se casos raros de disfunção hepatocelular durante a experiência de pós- comercialização com rosiglitazona (ver secção 4. 8).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
im rahmen der anwendungsbeobachtungen nach der marktzulassung wurde in seltenen fällen über schleimhautreaktionen einschließlich einem stevens-johnson-syndrom mit tödlichem verlauf berichtet.
afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneas cso meddra foram reportados casos raros de reacções mucocutâneas, incluindo síndrome de stevens- johnson com desfecho fatal na experiência pós- introdução no mercado.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derzeit werden anwendungsbeobachtungen sowie studien zum nachweis der antikörper-persistenz durchgeführt; sobald diese studien abgeschlossen sind, werden zusätzliche informationen zur dauer der schutzwirkung vorliegen.
estão a decorrer ensaios de vigilância e de persistência a longo prazo de anticorpos que irão fornecer informação adicional no que respeita a duração da protecção.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: