A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vollbildmodus einrichten@item:intext fullscreen meta info separator
configurar o modo de ecrã completo@ item: intext fullscreen meta info separator
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zeigt eine liste der bekannten container ando not translate floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left nor right
mostra uma lista com os contentores conhecidosdo not translate floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left nor right
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die platzierungsbedingung, mit der der container gestartet werden soll (floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left, right)
a restrição de localização com a qual iniciar o contentor (flutuante, ecrã, ecrã completo, topo, fundo, esquerda, direita)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der zu verwendende formfaktor (horizontal, vertical, mediacenter oder planar)do not translate floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left nor right
o factor de formato a usar (horizontal, vertical, central ou plano) do not translate floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left nor right
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
findet fenster auf den arbeitsflächen, die auf das muster :q: passen. sie können mit den fenstern interagieren indem sie die folgenden schlagwörter verwenden: activate, close, min(imize), max(imize), fullscreen, shade, keep above und keep below.
procura as janelas que estejam no ecrã chamado: q:. É possível interagir com as janelas, usando uma das seguintes palavras- chave: activar, fechar, min( imizar), max( imizar), ecrã- completo, enrolar, manter acima ou manter abaixo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: