Você procurou por: hallo, hängst du gerade an der wand (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

hallo, hängst du gerade an der wand

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

wählen sie die gerade, an der skaliert werden soll

Português

seleccionar a linha sobre a qual redimensionar

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wählen sie die gerade, an der gespiegelt werden soll...

Português

seleccione a linha na qual reflectir...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das bild hängt an der wand.

Português

o quadro está pendurado na parede.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

handtuchhalter zum befestigen an der wand

Português

toalheiro para fixar à parede

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die karte hängt an der wand.

Português

o mapa está na parede.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir arbeiten gerade an der nächsten generation von eu-finanzierungen.

Português

estamos actualmente a preparar a próxima geração de fundos da ue.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir haben uns auf die irische präsidentschaft konzentriert, weil sie gerade an der reihe ist.

Português

concentrámo-nos na presidência irlandesa porque a bola está, neste momento, no seu campo.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und wie wir alle wissen, sind die beschäftigungschancen gerade an der peripherie europas schlechter als anderswo.

Português

e é na periferia da europa que, como todos sabemos, existem menos oportunidades de emprego.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

an der wand stand geschrieben: „das ist pakistan“.

Português

na parede de sua escola estava escrito: 'isto é o paquistão'.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sehen sie auf die geschichte, sehen sie auf die schrift an der wand.

Português

veja-se a história, veja-se a frase bíblica escrita na parede.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

lassen sie die formulierungspufferlösung vorsichtig an der wand der reaktionsflasche entlang einfließen.

Português

adicionar cuidadosamente a formulação tamponada, pela parte lateral do frasco de reacção.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

wir haben ja im zusammenhang mit bse sehr häufig festgestellt, daß die kommission nicht gerade an der spitze der bewegung war.

Português

É que, no contexto da bse, tínhamos constatado frequentemente que a comissão não estava propriamente na primeira linha do movimento.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

lassen sie das wasser für injektionszwecke während der rekonstitution an der wand der durchstechflasche herunterlaufen.

Português

direcione a água para injetáveis para a zona lateral do frasco para injetáveis durante a reconstituição.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Šiąnakt aš miegosiu prie sienos (heute nacht schlafe ich an der wand)

Português

Šiąnakt aš miegosiu prie sienos

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir arbeiten gerade an der schutzklausel, und wenn herr clegg argumente für die gespräche mit seinen zuckerrübenanbauern benötigt, so kann er sich jederzeit an mich wenden.

Português

estamos a trabalhar sobre a cláusula de salvaguarda e, se ao senhor deputado clegg faltam argumentos para falar com os seus produtores de beterraba, coloco os meus à sua disposição.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

insbesondere weist der ausschuß auf die begründete gefahr hin, daß gerade an der ehemaligen ddr-grenze zur bundesrepublik deutschland die Übergangsvorschriften unterlaufen werden könnten.

Português

o comité chama em especial a atenção para o perigo real de inobservância das disposições transitórias na antiga fronteira da rda com a república federal da alemanha.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

multimediale ausstellung, die sie um mehr als tausend jahre zurück bringt, erzählt geschichte eines der männer, die im 9. jahrhundert gerade an der begräbnisstätte na valách begraben wurden.

Português

a exposição multimídia levará você há mais de mil anos atrás e conta a estória de um dos homens que foi sepulcro no século ix na necrópoles na valách.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die britische regierung hat bestätigt, dass sie gerade an der antwort auf das ersuchen der kommission arbeitet, ihr ausführliche informationen zum gesamten paket der im vereinigten königreich geplanten maßnahmen zu übermitteln.

Português

o governo do reino unido confirmou que tem em preparação a sua resposta ao pedido da comissão de que lhe sejam prestadas informações pormenorizadas acerca de todo o pacote de medidas planeado no reino unido.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das wasser für injektionszwecke sollte so in die durchstechflasche gespritzt werden, dass es an der wand hinunterläuft und die schaumbildung auf ein minimum begrenzt wird.

Português

o fluxo de água para preparações injetáveis deve ser dirigido para a face lateral do frasco para injetáveis de forma a minimizar a formação de espuma.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wenn sie das große relief an der wand des alten palastes eingenommen hat, dann seien sie überzeugt, dass es sich um den herrn der meere neptun mit dem dreizack handelt.

Português

se você ficou impressionado pelo grande relevo no muro do palácio antigo, saiba que se trata do dono dos mares neptuno com quadriga.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,736,339,402 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK