Você procurou por: in der kürze liegt die würze (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

in der kürze liegt die würze

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

6.in der praxis liegt die finanzierungsrate häu-figunter75 %.

Romeno

20.Înplus,s-auoferitîndrumăriprininterme-diulformularelor detaliate de cerere disponibile începând cu anul 1999, iar procedurile de achiziţie aufost explicate prinîndrumă-riledezvoltateîncadrulinstrumentelorde preaderare anterioare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der tat liegt die arbeitslosigkeit in tunesien und Ägypten über 30%.

Romeno

Într-adevăr, în tunisia şi egipt, şomajul depăşeşte 30%.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

liegt die lärmexposition zwischen:

Romeno

evaluarea riscurilor:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im binnenmarkt liegt die lösung

Romeno

soluția este piața unică

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der kommission liegt die umsetzung des programms am herzen.

Romeno

comisia îşi exprimă angajamentul faţă de punerea în aplicare a programului.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den anderen gebieten liegt die mindestgruppengröße bei 8 kindern.

Romeno

estonia: program destinat copiilor cu vârste cuprinse între 1 şi 7 ani.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber wo liegt die optimale liquidität?

Romeno

Însă care este nivelul de lichidităţi optim?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den espad-umfragen zufolge liegt die

Romeno

cifrele naţionale variază de la 0,1 % la 12,0 %.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den ausgaben der eu liegt die gesamtfehlerquote erneut unter 4 %.

Romeno

În ceea ce privește cheltuielile ue, rata globală de eroare se situează din nou sub 4 %.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

danach liegt die preisunterbietungsspanne bei 20,6 %.

Romeno

pe această bază, marja de subcotare este de 20,6 %.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anführung der geldpolitik passt nicht, da diese in der verantwortung der ezb liegt, die unabhängig ist.

Romeno

nu este oportun să se facă referire la politica monetară, întrucât aceasta este de competența bce, care funcționează în mod independent.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darin liegt die große herausforderung der künftigen agenda.

Romeno

aceasta este marea miză a agendei viitoare.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.3.3 auch in der gestaltung der sozialpolitik liegt die primäre zuständigkeit nach dem subsidiari­tätsprinzip weiterhin bei den mitgliedstaaten.

Romeno

3.3.3 Şi structurarea politicii sociale este, conform principiului subsidiarităţii, în continuare de competenţa principală a statelor membre.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im zweifelsfall liegt die beweislast beim empfänger der sendung.“

Romeno

În caz de dubiu, sarcina dovedirii îi revine destinatarului transportului.”

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der empfehlung von 2006 zufolge liegt die hauptverantwortung für die qualität in der hoch­schulbildung bei den hochschuleinrichtungen selbst.

Romeno

recomandarea din 2006 confirmă faptul că principala responsabilitate pentru calitatea învățământului superior revine înseși instituțiilor de învățământ superior.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.9 organisatorisch liegt die verantwortung beim verwaltungs‑ oder aufsichtsorgan.

Romeno

3.9 din punct de vedere organizaţional, responsabilitatea revine consiliului de supraveghere.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Üblicherweise liegt die obergrenze ihrer leistung bei 50–100 kw.

Romeno

de obicei puterea maximă a acestora este de 50-100 kw.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

daher liegt die mehrjahresfehlerquote für die jahre 2009-2011 unter 1 %.

Romeno

prin urmare, pentru anii 2009 – 2011, rata de eroare multianuală este mai mică de 1%.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei patienten liegt die eliminations-halbwertszeit zwischen 4,7 und 13,2 stunden.

Romeno

la pacienţii cu insuficienţă renală cronică, timpul de înjumătăţire plasmatică prin eliminare este în intervalul de 4,7 şi 13,2 ore.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

a. erzeugung: 2001 liegt die rohstahlerzeugung in der gemeinschaft aller wahrscheinlichkeit nach bei rund 159 millionen tonnen.

Romeno

a) producţia. În 2001, producţia de oţel brut în comunitate va fi, după toate probabilităţile, de aproximativ 159 milioane tone.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,577,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK