Você procurou por: nachfolgerin (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

nachfolgerin

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

2) ist nachfolgerin von frau hanna sÖderkvist.

Romeno

ii), în locul dnei hanna sÖderkvist;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eu ist seit 1997 vertragspartei als nachfolgerin der einzelnen mitgliedstaaten.

Romeno

Începând cu 1997, ue a luat locul statelor membre ca parte contractantă.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frau liina tõnisson seit april 2003 nachfolgerin von frau liia hänni

Romeno

guvern dl henrik hololei a înlocuit-o pe dna liia hänniîn aprilie 2003

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission gedenkt, ihrer nachfolgerin ein ähnliches vorgehen vorzuschlagen.

Romeno

comisa intenționează să propună ca următoarea comisie să întreprindă același exercițiu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

i-dk) als nachfolgerin von nils juhl andreasen, der zurückgetreten ist.

Romeno

i-dk), în locul dlui nils juhl andreasen, membru demisionar;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

i-dk) als nachfolgerin für nils juhl andreasen, der zurückgetreten ist;

Romeno

i – dk), în locul dlui nils juhl andreasen, membru demisionar;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr petr nečas herr františek kroupa seit september 2002 nachfolgerin von herrn jan kohout

Romeno

parlamentul naţional dl petr nečas dl františek kroupa la înlocuit pe dl jan kohoutîn septembrie 2002

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als nachfolgerin des brüsseler Übereinkommens stellt die verordnung auf die position des beklagten ab.

Romeno

fiind un instrument care urmează convenției de la bruxelles, regulamentul abordează perspectiva pârâtului în cadrul procedurilor judiciare.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die union tritt an die stelle der europäischen gemeinschaft, deren nachfolgerin sie ist.".

Romeno

uniunea înlocuieşte comunitatea europeană şi îi succede acesteia”.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

i-ie) schlägt präsident staffan nilsson als dessen nachfolgerin milena angelova (gr.

Romeno

i – ie), preşedintele, dl nilsson propune înlocuirea acestuia cu dna milena angelova (gr.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frau monika hruŠeckÁ, delegierte, als nachfolgerin für den delegierten herrn ivan surin, der sein mandat niedergelegt hat.

Romeno

dna monika hruŠeckÁ, delegat, îi ia locul dlui ivan surin, delegat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

iii – el) von der gruppe iii wurde zum mitglied der haushaltsgruppe als nachfolgerin von marina Škrabalo (gr.

Romeno

iii - el) a fost numită de grupul iii membru al grupului pentru buget, în locul dnei marina Škrabalo (gr.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die als nachfolgerin der agentur frontex zu errichtende europäische agentur für die grenz- und küstenwache wird mit dem außengrenzenmanagement in kooperation mit den mitgliedstaaten betraut.

Romeno

agenția europeană pentru paza de frontieră și de coastă, care urmează să fie constituită pe baza actualei agenții frontex, are ca sarcină gestionarea frontierelor externe împreună cu statele membre.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin davon überzeugt, dass dieses kooperative klima, das wir in den vergangenen jahren geschaffen haben, auch während der amtszeit meiner nachfolgerin andauern wird.

Romeno

sunt convins că puternicul spirit de cooperare pe care l-am dezvoltat în ultimii ani va persista şi după ce succesorul meu îşi va prelua mandatul în anul următor.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frau andriana sukova-tosheva (bg-i) als nachfolgerin für herrn luis mira (pt-i)

Romeno

dna andriana sukova-tosheva (gr i - bg) îl înlocuieşte pe dl luis mira (gr i - pt)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die interinstitutionelle terminologiedatenbank iate (inter-active terminology for europe), die nachfolgerin von eurodicautom, ist innerhalb der europäischen kommission seit 2005 uneingeschränkt einsatzbereit.

Romeno

iate (inter-active terminology for europe), succesoarea internă a eurodicautom, este o bază de date interinstituională de terminologie care este pe deplin operaională în cadrul comisiei europene de la începutul anului 2005.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frau dr. beate merk, bayerische staatsministerin für europaangelegenheiten und regionale beziehungen, wird als nachfolgerin von frau emilia mÜller für deren verbleibende amtszeit, d.h. bis zum 25. januar 2015,

Romeno

se numește în calitate de membru în cadrul comitetului regiunilor pentru durata rămasă a mandatului, respectiv până la 25 ianuarie 2015:

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frau liliana luminița tÎrchilĂ, rumänische staatsbürgerin, geboren am 1. februar 1960, wird als nachfolgerin von herrn ionuț georgescu für die zeit vom 19. november 2013 bis zum 31. mai 2015 zum mitglied des verwaltungsrats der europäischen chemikalienagentur ernannt.

Romeno

doamna liliana luminița tÎrchilĂ, cetățean român, născută la 1 februarie 1960, este numită în calitate de membru al consiliului de administrație al agenției europene pentru produse chimice în locul domnului ionuț georgescu, pentru perioada cuprinsă între 19 noiembrie 2013 și 31 mai 2015.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,738,039,314 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK