Você procurou por: schlimmsten (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

schlimmsten

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

6.1 obdachlosigkeit ist eine der schlimmsten formen von ausgrenzung.

Romeno

6.1 lipsa de adăpost reprezintă forma cea mai severă de excluziune.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den am schlimmsten betroffenen regionen wurde der notstand ausgerufen.

Romeno

În regiunile cele mai afectate a fost declarată stare de urgență.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am 12. januar 2010 wurde haiti vom schlimmsten erdbeben seiner geschichte getroffen.

Romeno

la 12 ianuarie 2010, haiti a fost afectat de cel mai puternic cutremur pe care la cunoscut vreodată.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Übereinkommen über das verbot und unverzügliche maßnahmen zur beseitigung der schlimmsten formen der kinderarbeit, 1999

Romeno

convenția organizației internaționale a muncii nr. 182/1999 privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor și acțiunea imediată în vederea eliminării lor

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die gewalt gegen frauen ist ein ausdruck dieses ungleichgewichts in einer ihrer schlimmsten formen.

Romeno

violența împotriva femeilor rămâne în continuare una dintre cele mai grave expresii ale acestei inegalități.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eine der schlimmsten begleiterscheinungen des klimawandels im mittelmeerraum wird die abnahme der für die landwirtschaft verfügbaren wassermengen sein.

Romeno

unul dintre cele mai nocive efecte ale schimbărilor climatice în regiunea mediteraneeană va fi diminuarea resurselor de apă disponibile pentru agricultură.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der rat weist darauf hin, dass die schlimmsten formen der kinderarbeit als gewalt gegen kinder anzusehen sind.

Romeno

consiliul reamintește faptul că cele mai grave forme de muncă a copiilor constituie o violență împotriva copiilor.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

allerdings können diese beschlüsse zu lösungen mit dem niedrigsten gemeinsamen nenner oder im schlimmsten fall zu keinerlei lösung führen.

Romeno

cu toate acestea, aceste decizii pot conduce la soluţii de tip „cel mai mic numitor comun” sau, în cel mai rău caz, la nicio soluţie.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1.3 angesichts der schlimmsten rezession der jüngsten zeit ist die wiederherstellung von ver­trauen und zuversicht in europa von grundlegender bedeutung.

Romeno

1.3 În condiţiile celei mai mari recesiuni economice din istoria recentă, recâştigarea încrederii în europa este crucială.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber gewiß werden wir den ungläubigen eine strenge strafe zu kosten geben, und gewiß werden wir ihnen ihre schlimmsten taten vergelten.

Romeno

celor care au tăgăduit le vom da să guste o aprigă osândă şi le vom răsplăti după cea mai rea faptă pe care au săvârşit-o.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1.1 die mitgliedstaaten leiden unter der schlimmsten wirtschaftskrise seit den 1930er jahren und der wirtschaftsaufschwung bleibt weiterhin lückenhaft, schwach und anfällig.

Romeno

1.1 statele membre ale uniunii europene suferă cea mai gravă criză înregistrată din perioada anilor 1930 și până în prezent, iar redresarea rămâne fragmentată, fragilă și vulnerabilă.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein antidumpingzoll von 9 % würde im schlimmsten fall zu einer erheblichen rentabilitätseinbuße führen, so dass dieses unternehmen in die verlustzone rutschen könnte.

Romeno

În cel mai rău caz, o taxă antidumping de 9 % ar duce la o scădere semnificativă a rentabilității acestui importator și societatea sa ar putea intra pe pierdere.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

4.4 die schlimmsten denkbaren fälle, wie die zeitweilige verknappung hochwichtiger kritischer rohstoffe innerhalb eines kurzen zeitraums, müssen ernsthaft diskutiert werden.

Romeno

4.4 ar trebui purtate discuții serioase despre scenariile cele mai grave, de exemplu penuria temporară a unor materii prime esențiale vitale, pe termen scurt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

2.3 angesichts der finanzkrise 2008 haben die sozialschutzsysteme die europäer nicht nur vor den schlimmsten folgen dieser krise bewahrt, sie haben sich auch als kontrazykli­sche stabilisato­ren der wirtschaft13 erwiesen.

Romeno

2.3 În fața consecințelor crizei financiare din 2008, sistemele de protecție socială au contribuit, pe de o parte, la protejarea europenilor de consecințele mai grave ale crizei financiare și, pe de altă parte, au jucat un rol anticiclic de stabilizator economic15.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der ewsa empfiehlt, mehrere wahrscheinliche szenarien - darunter den schlimmsten denkbaren fall - zu erarbeiten, um die risiken und möglichen lösungen zu beschreiben.

Romeno

cese recomandă elaborarea mai multor scenarii plauzibile, precum și a unui scenariu pentru cazul cel mai sever, pentru a descrie amenințările și soluțiile posibile.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

besondere aufmerksamkeit verdienen menschenrechtsverletzungen, die sich in den weltweiten lieferketten feststellen lassen, zum beispiel die schlimmsten formen der kinderarbeit, zwangsarbeit in gefängnissen, zwangsarbeit als folge von menschenhandel und landnahme.

Romeno

cazurile de încălcare a drepturilor omului care se pot constata în lanțurile globale de aprovizionare, cum ar fi cele mai grave forme ale muncii copiilor, munca silnică în închisori, munca forțată ca urmare a traficului de ființe umane, precum și acapararea terenurilor, merită o atenție deosebită.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1.1 "die mitgliedstaaten leiden unter der schlimmsten wirtschaftskrise seit den 1930er jahren … und der wirtschaftsaufschwung bleibt weiterhin lückenhaft, schwach und anfällig"1.

Romeno

1.1 „statele membre ale uniunii europene suferă cea mai gravă criză înregistrată din perioada anilor 1930 şi până în prezent...şi redresarea rămâne inconstantă, fragilă şi vulnerabilă”1.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

1986 ereignete sich im atomkraftwerk tschernobyl die schlimmste nukleare katastrophe der geschichte.

Romeno

În 1986, accidentul de la centrala nucleară de la cernobîl sa dovedit a { cel mai mare dezastru nuclear din istorie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,739,151,767 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK