Você procurou por: umsonst (Alemão - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

umsonst

Romeno

gratuit

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

es heißt nicht umsonst „worldwide“ web!

Romeno

nu degeaba se foloseşte termenul de „reţea web mondială”

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

du verkaufst dein volk umsonst und nimmst nichts dafür.

Romeno

vinzi pe poporul tău pe nimic, şi nu -l socoteşti de mare preţ.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ich fürchte für euch, daß ich vielleicht umsonst an euch gearbeitet habe.

Romeno

mă tem să nu mă fi ostenit degeaba pentru voi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

in einer marktwirtschaft gibt es nichts umsonst, alles hat seinen preis.

Romeno

Într-o economie de piață nimic nu este gratuit, totul se plătește.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

in der breiten Öffentlichkeit ist immer noch die vorstellung verbreitet, bargeld sei umsonst.

Romeno

impresia că operațiunile în numerar sunt gratuite este încă foarte răspândită în rândul publicului larg.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

in einer marktwirtschaft gibt es nun einmal nichts umsonst, alles hat seinen preis.

Romeno

Într-o economie de piaţă nimic nu este gratuit, se plăteşte un preţ pentru fiecare lucru.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

soll es denn umsonst sein, daß mein herz unsträflich lebt und ich meine hände in unschuld wasche,

Romeno

degeaba dar mi-am curăţit eu inima, şi mi-am spălat mînile în nevinovăţie:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

gedenke, wie kurz mein leben ist. warum willst du alle menschen umsonst geschaffen haben?

Romeno

adu-ţi aminte ce scurtă este viaţa mea, şi pentruce nimic ai făcut pe toţi fiii omului.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

nicht umsonst ist die eu weltweit führend bei der bewahrung der umwelt und den bemühungen, den klimawandel aufzuhalten.

Romeno

de aceea, ue este vârful de lance al eforturilor mondiale de protejare a mediului și de combatere a schimbărilor climatice.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

und sie sollen erfahren, daß ich der herr sei und nicht umsonst geredet habe, solches unglück ihnen zu tun.

Romeno

Şi vor şti că eu sînt domnul, şi că nu degeaba i-am ameninţat că le voi trimete toate aceste rele.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

aber der austausch bewährter praktiken kann nicht umsonst geschehen, und die territoriale zusammenarbeit sollte nicht mit einschränkungen belegt werden.

Romeno

dar schimbul de bune practici nu se poate realiza gratuit şi nu trebuie impuse restricţii asupra cooperării teritoriale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

dies bedeutet jedoch nicht, dass unsere anstrengungen nicht ausgereicht oder wir unser geld und know-how umsonst bereitgestellt hätten.

Romeno

totuși, aceasta nu înseamnă că eforturile noastre au fost insuficiente sau că fondurile și expertiza noastră au fost inutile.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die pflege ist eine sowohl körperlich als auch psychisch äußerst anspruchsvolle arbeit, von der oft erwartet wird, dass familienangehörige sie umsonst leisten.

Romeno

Îngrijirea este o muncă foarte solicitantă, atât din punct de vedere fizic, cât și emoțional, și, de regulă, membrii familiei sunt cei de la care se așteaptă acest efort în mod gratuit.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

aus diesem grund sollte die politik nicht nur für eine maximierung dieser investitionen sorgen, sondern auch dafür, dass diese investitionen nicht umsonst waren.

Romeno

de aceea este esenţial ca politica nu doar să ducă la obţinerea de rezultate maxime din această investiţie, ci şi să se asigure că investiţia nu este în zadar.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

nicht umsonst haben die (dänischen und schwedischen) volkshochschulen eine wesentliche rolle bei der rekrutierung für alle arten von organisationen der zivilgesellschaft gespielt.

Romeno

nu degeaba au jucat universităţile populare (daneze şi suedeze) un rol esenţial în recrutarea pentru toate tipurile de organizaţii ale societăţii civile.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

andererseits war dieser erfolg nicht umsonst zu haben, und die physikalischen grenzen ein­zelner technologien innerhalb dieser sektoren sollten bei der aufstellung weiterer ziele und mechanismen zur emissionsverringerung ernsthaft berücksichtigt werden.

Romeno

pe de altă parte, acest exerciţiu nu s-a făcut fără eforturi, iar limitele fizice ale tehnologiilor individuale din aceste sectoare ar trebui luate în calcul cu seriozitate când se vor mai stabili pe viitor mecanisme şi obiective de reducere a emisiilor.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

sprach laban zu jakob: wiewohl du mein bruder bist, solltest du mir darum umsonst dienen? sage an, was soll dein lohn sein?

Romeno

apoi laban a zis lui iacov: ,,fiindcă eşti rudă cu mine, să-mi slujeşti oare degeaba? spune-mi ce simbrie vrei?``

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ein lied salomos im höhern chor. wo der herr nicht das haus baut, so arbeiten umsonst, die daran bauen. wo der herr nicht die stadt behütet, so wacht der wächter umsonst.

Romeno

(o cîntare a treptelor. un psalm al lui solomon.) dacă nu zideşte domnul o casă, degeaba lucrează cei ce o zidesc; dacă nu păzeşte domnul o cetate, degeaba veghează cel ce o păzeşte.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

damit daß ihr sagt: es ist umsonst, daß man gott dient; und was nützt es, daß wir sein gebot halten und ein hartes leben vor dem herr zebaoth führen?

Romeno

,,aţi zis: ,degeaba slujim lui dumnezeu; şi ce am cîştigat dacă am păzit poruncile lui, şi am umblat trişti înaintea domnului oştirilor?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,770,494,986 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK