A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zweig
ramură
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zweig:
ramura:
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zweig: %s
ramură: %s
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dom-zweig ausklappen
desfășoară arborele dom
Última atualização: 2016-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zweig-/tag-adresse:
url ramură/etichetă:
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einen zweig erstellen
creează o ramură
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zum ausgewählten zweig wechseln
schimbă la ramura aleasă
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allgemeine haftpflicht (zweig 13);
răspundere civilă generală (clasa 13),
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zu einem zweig/tag wechseln
comută la ramură/etichetă
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eine revision in den aktuellen zweig einbringen
Îmbină o revizie în ramura curentă
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte eine zweig/tag-adresse angeben.
introduceți un url pentru ramură/etichetă.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine bestimmte einspielung aus einem anderen zweig einbringen
Îmbină o comitere individuală dintr-o altă ramură
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die postdienste sind ein wichtiger zweig der eu-wirtschaft.
serviciile poștale reprezintă un sector important al economiei ue.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihre lokale kopie zu einem zweig oder tag im softwarebestand wechseln
comută copia dumneavoastră locală la o ramură sau etichetă din depozit
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ikt ist ein besonders wissensintensiver zweig, in dem fähigkeiten rasch überholt sind.
tic reprezintă un sector cu un grad ridicat de cunoştinţe şi în care aptitudinile îşi pierd cu rapiditate actualitatea.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er wird ein ende nehmen vor der zeit; und sein zweig wird nicht grünen.
ea va veni înainte de capătul zilelor lui, şi ramura lui nu va mai înverzi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.2 die landwirtschaft ist ein wichtiger zweig in der wirtschaft aller länder der Östp.
3.2 agricultura reprezintă un sector important în țesutul economic al tuturor țărilor din parteneriatul estic.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- weder für einen anderen zweig desselben unternehmens, wenn es sich um ein mehrspartenunternehmen handelt,
- dacă societatea de asigurări este de tip mixt, pentru o altă clasă de asigurare practicată de aceasta,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cicic – informations- und koordinierungszentrum für die kohleindustrie (belgischer zweig von euracoal)
cicic – centrul de informare și coordonare a industriei cărbunelui – filiala belgiană a euracoal
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zweig-ordner:this message contains text from documentation, so use its translation when you're translating docs
dosarul ramurii: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: