A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
auf wiedersehen
dasvidaniya
Última atualização: 2018-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf wiedersehen...
Пока...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf wiedersehen!
Увидимся.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf wiedersehen, gräfin!«
До свиданья, графиня.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»nun, dann auf wiedersehen!
-- Ну, так до свиданья.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nun, dann also auf wiedersehen.
Ну, до свиданья.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»auf wiedersehen, iwan petrowitsch!
-- До свиданья, Иван Петрович.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»ausgezeichnet! also auf wiedersehen!«
-- Прекрасно, до свидания же.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
er ging, ohne auf wiedersehen zu sagen.
Он ушел не попрощавшись.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sie ging hinaus, ohne auf wiedersehen zu sagen.
Она ушла не попрощавшись.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich sage dir nicht „lebe wohl!“, sondern „auf wiedersehen!“
Я не говорю тебе "прощай", я говорю "до свидания".
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
»nein. auf wiedersehen, meine herren! heute trinke ich nicht.«
-- Нет, прощайте, господа, нынче я не пью.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»also auf wiedersehen!« sagte sie zu wronski. »ich muß jetzt bald zum rennen fahren.
-- Ну, до свиданья, -- сказала она Вронскому. -- Теперь скоро надо на скачки.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»na, also dann auf wiedersehn!
-- Ну, так прощай.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
guten morgen, guten tag mein name ist rolf bitte sehen sie sich diese kurze video an. diese literatur ist für sie vielen dank auf wiedersehen
Добро утро, здравей моето име е Ролф Моля, гледай това кратко видео. Тази литература е за вас Благодаря ви за сбогом
Última atualização: 2018-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»nun, dann gehe ich allein«, sagte weslowski, stand schnell auf und zog sich strümpfe und schuhe an. »auf wiedersehen, meine herren.
-- Ну, я один пойду, -- живо вставая и обуваясь, сказал Весловский. -- До свиданья, господа.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
»ich gehe, auf wiedersehen!« sagte anna, küßte ihren sohn, trat zu alexei alexandrowitsch hin und reichte ihm die hand. »es war sehr liebenswürdig von dir, daß du hergekommen bist.«
-- Я иду, прощайте! -- сказала Анна и, поцеловав сына, подошла к Алексею Александровичу и протянула ему руку. -- Ты очень мил, что приехал.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dies ist noch eine leichte ebene zum abschluss. viel spass mit den anderen goldfeldern in kgoldrunner. hinweis: mit dem spieleditor können sie und ihre freunde selbst goldfelder erstellen. wenn sie es etwas schneller mögen sind die kgoldrunner-regeln, die in einigen ebenen verwendet werden, vielleicht etwas für sie. im hilfemenü finden sie außerdem ein handbuch mit weiteren details. damit ist die führung beendet. ich hoffe, sie hat ihnen gefallen. auf wiedersehen.
Это очень лёгкий уровень. Получайте удовольствие от других игр kgoldrunner. Обратите внимание, что существует редактор игр, с помощью которого вы и ваши друзья можете создавать уровни и обмениваться ими. Также в меню Справка вы можете найти руководство kgoldrunner, содержащее более подробную информацию, чем этот учебный курс. Мы были рады показать вам как играть в игру. Пока!!!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: