Você procurou por: ratschläge (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

ratschläge

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

eine menge guter ratschläge

Russo

Много хороших советов

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich brauche keine ratschläge.

Russo

Мне не нужны советы.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vielen dank für deine ratschläge!

Russo

Большое спасибо за твои указания!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kannst du mir ein paar ratschläge geben?

Russo

Не можешь ли ты дать мне пару советов?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deine ratschläge sind mir stets von nutzen.

Russo

Твои советы всегда идут мне на пользу.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deine ratschläge gereichen mir stets zum nutzen.

Russo

Твои советы всегда идут мне на пользу.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vergiss es. es hat keinen sinn, ihm ratschläge zu geben.

Russo

Забудь это. Нет смысла давать ему советы.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

höre auf die weisen ratschläge dessen, der eine große erfahrung hat.

Russo

Слушай мудрые советы тех, у кого большой опыт.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie finden in diesem buch antworten auf diese fragen und bekommen einige konkrete ratschläge.

Russo

В этой книге вы найдёте ответы на эти вопросы и получите некоторые конкретные советы.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ratschläge maßgeblicher stellen der partnerländer können in diesem letzten auswahlstadium ebenfalls berücksichtigung finden.

Russo

На этой заключительной стадии отбора могут быть также учтены рекомендации компетентных органов стран­партнеров.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

an diesem punkt verschaffte sie ihrer rolle als mutter geltung, gab mir ratschläge und diskutierte mit mir.

Russo

В этот момент она начала играть роль родителя, давать мне советы и спорить со мной.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zu guter letzt gaben einige nutzer ratschläge, was zu tun sei, wenn man etwas im zug vergisst:

Russo

Наконец, некоторые пользователи предлагали свои советы по поводу того, что делать в случае пропажи:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie können an diskussionen über verschiedene produkte und themen teilnehmen sowie problemlösungen, tipps, ratschläge und vieles mehr finden.

Russo

Вы сможете принять участие в обсуждениях различных тем и различных продуктов, повышая эффективность своей работы, находя решения, пользуясь советами и рекомендациями и получая другие преимущества.

Última atualização: 2013-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"es ist gut zu wissen, dass wir im falle eines falles persönliche hilfe und ratschläge erhalten."

Russo

"Для нас очень важно знать, что если нам потребуется поддержка или совет, мы можем расчитывать на помощь живого человека".

Última atualização: 2013-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

gewiß, bereits habe ich euch die botschaft meines herrn verkündet und euch ratschläge erteilt, doch ihr mögt keine ratgeber."

Russo

Безусловно, мы с готовностью принимаем любые достоверные хадисы посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которые никогда не противоречат Писанию. Более того, Коран повелевает нам руководствоваться достоверными хадисами: «Берите же то, что дал вам Посланник, и сторонитесь того, что он запретил вам» (59:7).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

viele menschen versuchen über twitter ruhig zu bleiben und ratschläge zu vergeben, besonders aufgrund gemachter erfahrungen von dem großen schweren hanshin erdbeben oder dem chuetsu erdbeben.

Russo

Многие люди на Твиттере пытаются оставаться спокойными и поделиться советом, особенно исходя из опыта Великого Ханшимского Землетрясения или Землетрясения Чуэтсу .

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir wollten unsere regierung nicht vorschnell verurteilen, und das obwohl wir eine menge gegensätzlicher ratschläge von journalisten erhielten, die die brutalität der regierung selbst erfahren hatten.

Russo

И мы хотели предоставить нашему правительству презумпцию невиновности, несмотря на то, что получили много советов противоположного от журналистов, которые сами столкнулись с жестокостью режима.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die daten und erteilten ratschläge gelten, wenn das produkt für die angegebene(n) anwendung(en) verkauft wird.

Russo

Данные и выданные рекомендации имеют силу, если продукт продаётся для использования по указанному назначению.

Última atualização: 2013-02-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sein gefühl, ein gefühl, das nach seiner meinung ganz eigenartig dastand, war entweiht durch das gespräch über die gleichen bemühungen irgendeines petersburger offiziers und durch stepan arkadjewitschs mutmaßungen und ratschläge.

Russo

Его особенное чувство было осквернено разговором о конкуренции какого-то петербургского офицера, предположениями и советами Степана Аркадьича.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

präventive projektsteuerung: auf besondere anfrage informiert die kommission schriftlich darüber, wie die zugrundeliegenden vertragsbedingungen auszulegen sind und erteilt spezifische ratschläge zu projekt- und planungsaktivitäten;

Russo

Профилактический мониторинг проекта: по специальному запросу и посредством письменных сообщений Комиссия обеспечивает непрерывное руководство в части толкования основных договорных правил, а также, отдельно для каждого конкретного случая- консультирование по работе и планированию в рамках проекта.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,158,459 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK