Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ein schönes bild
nzuri picha
Última atualização: 2013-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
schönes wochenende, bis dienstag
nakupenda sana
Última atualização: 2014-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
viel arbeit, viel ruhm. schönes wochenende
nawatakia jioni njema
Última atualização: 2021-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und mädchen mit schwellenden brüsten, altersgenossinnen
na wake walio lingana nao,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
darin sind gute und schöne (mädchen)
humo wamo wanawake wema wazuri.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und wenn das lebendig begrabene mädchen gefragt wird
na msichana aliye zikwa hai atapo ulizwa,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
machte euch euer herr etwa nicht ein schönes versprechen?!
kwani mola wenu mlezi hakukuahidini ahadi nzuri?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und wenn das mädchen, das verscharrt wurde, gefragt wird,
na msichana aliye zikwa hai atapo ulizwa,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uganda: teenie-mädchen wird afrikas jüngstes parlamentsmitglied
uganda: binti awa mbunge wa kwanza mdogo kuliko wote afrika
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und wer ein gottgefällig gutes erwirbt, dem vermehren wir darin schönes.
na anaye fanya wema tutamzidishia wema.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das entschiedene mädchen ersetzt ihren vater der in diesem jahr gestorben ist.
msichana huyu jasiri na asiye na woga amechukua nafasi ya baba yake aliyefariki mapema mwaka huu.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist ein mädchen und deshalb ist es ganz normal, dass du für italien bist.
wewe ni msichana kwa hiyo ni jambo la kawaida kwamba unaishangilia italia.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vor ihnen haben weder menschen noch ginn sie (die mädchen) berührt.
hajawagusa mtu wala jini kabla yao.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ihre klugheit wurde populär und die vernachlässigung von mädchen in südasiatischen ländern ging allmählich zurück.
uwezo wake kiakili ulifahamika na kila mmoja, na unyanyapaa dhidi ya wasichana katika nchi za asia ya kusini taratibu ulianza kupotea.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erinnert ihr euch an das fünf jahre alte mädchen, das letztes jahr in lahore vergewaltigt wurde?
mnamkumbuka binti wa miaka mitano aliyebakwa huko lahore, mwaka jana?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(es scheint,) als wären sie (die mädchen) rubine und korallen.
kama kwamba wao ni yakuti na marijani.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die mädchen wurden sowieso immer verheiratet, sobald sie alt genug waren, wozu also etwas lernen?
majumbani, wavulana walipendelewa kwa kupewa vyakula vizuri, wasichana walikuwa wakipewa masalia ya vyakula.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die serie macht deutlich, welchen potenziellen nutzen mädchen für die gesellschaft haben, wenn ihnen chancengleichheit zugestanden wird.
vipindi vya televisheni anavyoviandaa vinaonesha mchango wa dhati wa wasichana katika jamii endapo watapewa nafasi.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
234 mädchen im alter zwischen 16 und 18 jahren wurden vor fast zwei wochen in nigeria entführt: #bringbackourgirls .
wasichana 234 wenye umri kati ya miaka 16-18 walitekwa nyara takribani wiki mbili zilizopita nchini naijeria: #bringourgirlsback.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: