Você procurou por: femip (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

femip

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

femip-ausschuss

Sueco

kommittén för samordning och politisk dialog

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

signifikanter investitionsbeitrag der femip in der region

Sueco

femip har i stor utsträckning bidragit till investeringarna i regionen

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die von der femip erzielten ergebnisse wurden positiv beurteilt.

Sueco

femip:s resultat bedömdes positivt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der rat wird die leistung der femip auch weiterhin beobachten."

Sueco

rådet kommer fortsatt att övervaka hur femip fungerar."

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

1. bewertung der femip im hinblick auf den wirtschaftlichen bedarf der mittelmeerregion

Sueco

1. utvärdering av femip mot bakgrund av de ekonomiska behoven i medelhavsområdet

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der beratende ausschuss würde ferner die jährliche femip-ministertagung vorbereiten.

Sueco

den rådgivande kommittén skulle också kunna utföra förberedande arbete för femip:s årliga ministermöten.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auf diese weise könnte die femip auch flexibler auf den bedarf vor ort eingehen.

Sueco

på detta sätt skulle femip också bli mer lyhörd för behoven på fältet.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

darüber hinaus würden die gründung und entwicklung von kmu stärker durch die femip unterstützt.

Sueco

det skulle också öka nivån på femip:s stöd till att starta och utveckla små och medelstora företag.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei der umsetzung der genannten prioritäten sollte die eib weiterhin den mehrwert der femip gegenüber dem markt und anderen internationalen finanzierungsinstitutionen gewährleisten.

Sueco

vid genomförandet av dessa prioriteringar bör eib fortsatt garantera det mervärde som femip ger i förhållande till marknaden och andra internationella finansinstitut.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

[8] in den vergangenen jahren konnte die femip etwa 80 % der kosten durch einkünfte decken.

Sueco

[8] som referenspunkt täcktes femip:s kostnader av löpande intäkter till omkring 80 % under de senaste par åren.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die femip kombinierte eib-darlehen mit haushaltsmitteln der eu, um technische hilfe, risikokapital und zinsverbilligungen für umweltprojekte bereitzustellen.

Sueco

i femip kombinerades eib-lån med eu-budgetmedel för att tillhandahålla tekniskt bistånd, riskkapital och räntesubventioner till förmån för projekt på miljöområdet.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

unterstützung der fazilität europa-mittelmeer für investitionen und partnerschaft (femip) (15.4 swd)

Sueco

stöd till faciliteten för investering och partnerskap för europa-medelhavsområdet (femip) (15.4 swd)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei der option 2 würde der bedarf des privatsektors besser erfüllt, die eib wäre näher an ihren kunden und anderen beteiligten und die mittelmeerländer wären stärker an strategie und ergebnissen der femip beteiligt.

Sueco

i alternativ 2 skulle den privata sektorns behov bli bättre tillgodosedda, eib skulle komma närmare sina kunder och andra intressenter, och länderna i medelhavsområdet skulle bli mer delaktiga i femip:s strategi och resultat.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die femip-aktivitäten mit eigenmitteln profitieren von der eib-hebelwirkung zur aufnahme großer beträge auf dem markt zu günstigen bedingungen aufgrund der hohen bonität der bank.

Sueco

femips verksamhet med egna medel drar nytta av europeiska investeringsbankens inflytande för att mobilisera medel på marknaden till förmånliga lånevillkor, eftersom banken är en gynnad kreditgivare.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dem ging 2003 die einrichtung eines femip-unterstützungsfonds für technische hilfe voraus, dessen mittel von der europäischen kommission im rahmen des meda-programms bereitgestellt werden.

Sueco

detta är en följd av inrättandet 2003 av stödfonden för tekniskt bistånd inom ramen för investeringar och partnerskap mellan eu och medelhavsområdet (femip) som utnyttjar medel som garanterats av europeiska kommissionen enligt meda-förordningen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

besondere bedeutung kommt in diesem zusammenhang der investitions- und partnerschafts­fazilität europa-mittelmeer (femip) sowie dem europäischen investitionsfonds zu.

Sueco

faciliteten för investering och partnerskap för europa-medelhavsområdet (femip) och europeiska investeringsfonden (eif) uppmanas att spela en nyckelroll i detta sammanhang.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

[8] in den vergangenen jahren konnte die femip etwa 80% der kosten durch einkünfte decken. weitere einzelheiten können dem arbeitspapier der kommission entnommen werden.

Sueco

[8] som referenspunkt täcktes femip:s kostnader av löpande intäkter till omkring 80% under de senaste par åren. för närmare upplysningar hänvisas till arbetsdokumentet från kommissionens avdelningar.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

a) la compilation par la femip (facilité euro-méditerranéenne d’investissement et de partenariat) de tous les projets sur l’eau et l’assainissement mis en œuvre dans la méditerranée (la femip regroupant l’ensemble des instruments d’intervention de la bei dans les pays partenaires méditerranéens) ;

Sueco

a) la compilation par la femip (facilité euro-méditerranéenne d’investissement et de partenariat) de tous les projets sur l’eau et l’assainissement mis en œuvre dans la méditerranée (la femip regroupant l’ensemble des instruments d’intervention de la bei dans les pays partenaires méditerranéens);

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,832,372 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK