Você procurou por: heucheln (Alemão - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

heucheln

Sueco

hycklare

Última atualização: 2012-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

hören wir auf zu heucheln!

Sueco

låt oss sluta hyckla!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und auch die in erfahrung bringe, die heucheln.

Sueco

och stå klart vilka de var som hycklade tro.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

stattdessen heucheln wir lieber –  und alles läuft so weiter wie bisher.

Sueco

så därför väljer vi att hyckla i stället – och allt fortsätter som vanligt.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

40:27 meinst du, er werde dir viel flehens machen oder dir heucheln?

Sueco

jag vill ej höra upp att tala om hans lemmar, om huru väldig han är, och huru härligt han är danad.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

einer redet mit dem andern unnütze dinge; sie heucheln und lehren aus uneinigem herzen.

Sueco

fräls, herre; ty de fromma äro borta, de trogna äro försvunna ifrån människors barn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und mit ihm heuchelten die andern juden, also daß auch barnabas verführt ward, mit ihnen zu heucheln.

Sueco

till samma skrymteri gjorde sig också de andra judarna skyldiga, och så blev till och med barnabas indragen i deras skrymteri.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

mit denen, die da heucheln und spotten um des bauches willen, beißen sie ihre zähne zusammen über mich.

Sueco

dessa gudlösa, som driva gyckel för en kaka bröd, bita ihop tänderna mot mig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

hören wir auf zu heucheln und sagen wir endlich: danke, herr prodi, dass sie die diskussion in gang gebracht haben!

Sueco

låt oss sluta hyckla och låt oss äntligen säga tack till prodi , för att han inledde diskussionen!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sicherlich kann ich mich täuschen, wie jeder der hier anwesenden oder abwesenden, aber natürlich werde ich nicht heucheln oder die verantwortung verhehlen, die jeder von uns hat.

Sueco

jag erkänner att jag kan begå misstag, vilket också alla de som är närvarande eller frånvarande här i dag kan göra. jag är dock definitivt inte beredd att ljuga eller att ignorera det ansvar som vilar på oss alla.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

denn in ihrem munde ist nichts gewisses; ihr inwendiges ist herzeleid. ihr rachen ist ein offenes grab; denn mit ihren zungen heucheln sie.

Sueco

herre, led mig genom din rättfärdighet, för mina förföljares skull; gör din väg jämn för mig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sich weiterhin illusionen hinzugeben und zu heucheln würde das europäische aufbauwerk, das heißt die schaffung einer politischen union, gefährden, und es würde die kluft zwischen dem gesunden menschenverstand der bürger und der blindheit der führungsspitze weiter vertiefen.

Sueco

att driva på utvecklingen i ett tillstånd av illusioner och hyckleri skulle äventyra hela det europeiska projektet, det vill säga byggandet av en politisk union , och det skulle öka klyftan mellan människornas sunda förnuft och ledarnas blindhet ytterligare.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

siehst du nicht jene, die heucheln? sie sagen zu ihren brüdern, die ungläubig sind von den leuten der schrift: "wenn ihr tatsächlich vertrieben werdet, werden wir ganz gewiß mit euch fortziehen, und wir werden niemals jemandem gegen euch gehorchen.

Sueco

har du inte insett [vad] hycklarna säger till sina bröder, dem bland efterföljarna av äldre tiders uppenbarelser som förnekar sanningen?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,733,911,879 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK