Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
und mit ihm heuchelten die andern juden, also daß auch barnabas verführt ward, mit ihnen zu heucheln.
till samma skrymteri gjorde sig också de andra judarna skyldiga, och så blev till och med barnabas indragen i deras skrymteri.
sicherlich kann ich mich täuschen, wie jeder der hier anwesenden oder abwesenden, aber natürlich werde ich nicht heucheln oder die verantwortung verhehlen, die jeder von uns hat.
jag erkänner att jag kan begå misstag, vilket också alla de som är närvarande eller frånvarande här i dag kan göra. jag är dock definitivt inte beredd att ljuga eller att ignorera det ansvar som vilar på oss alla.
denn in ihrem munde ist nichts gewisses; ihr inwendiges ist herzeleid. ihr rachen ist ein offenes grab; denn mit ihren zungen heucheln sie.
herre, led mig genom din rättfärdighet, för mina förföljares skull; gör din väg jämn för mig.
sich weiterhin illusionen hinzugeben und zu heucheln würde das europäische aufbauwerk, das heißt die schaffung einer politischen union, gefährden, und es würde die kluft zwischen dem gesunden menschenverstand der bürger und der blindheit der führungsspitze weiter vertiefen.
att driva på utvecklingen i ett tillstånd av illusioner och hyckleri skulle äventyra hela det europeiska projektet, det vill säga byggandet av en politisk union , och det skulle öka klyftan mellan människornas sunda förnuft och ledarnas blindhet ytterligare.
siehst du nicht jene, die heucheln? sie sagen zu ihren brüdern, die ungläubig sind von den leuten der schrift: "wenn ihr tatsächlich vertrieben werdet, werden wir ganz gewiß mit euch fortziehen, und wir werden niemals jemandem gegen euch gehorchen.
har du inte insett [vad] hycklarna säger till sina bröder, dem bland efterföljarna av äldre tiders uppenbarelser som förnekar sanningen?