Você procurou por: seinesgleichen (Alemão - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Tagalog

Informações

German

seinesgleichen

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tagalo

Informações

Alemão

41:25 auf erden ist seinesgleichen niemand; er ist gemacht, ohne furcht zu sein.

Tagalo

sa ibabaw ng lupa ay walang gaya niya, na likhang walang takot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er vertraute dem herrn, dem gott israels, daß nach ihm seinesgleichen nicht war unter allen königen juda's noch vor ihm gewesen.

Tagalo

siya'y tumiwala sa panginoon, na dios ng israel; na anopa't nang mamatay siya ay walang naging gaya niya sa lahat ng hari sa juda, o sa nangauna man sa kaniya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist ja ein großer tag, und seinesgleichen ist nicht gewesen, und ist eine zeit der angst in jakob; doch soll ihm daraus geholfen werden.

Tagalo

ay! sapagka't ang araw na yaon ay dakila, na anopa't walang gaya niyaon: siya ngang panahon ng kabagabagan ng jacob; nguni't siya'y maliligtas doon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dazu allerlei getier, allerlei gewürm, allerlei vögel und alles, was auf erden kriecht; das ging aus dem kasten, ein jegliches mit seinesgleichen.

Tagalo

ang bawa't hayop, bawa't umuusad, at bawa't ibon, anomang gumagalaw sa ibabaw ng lupa ayon sa kanikaniyang angkan ay nangagsilunsad sa sasakyan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf menschenleib soll's nicht gegossen werden, sollst auch seinesgleichen nicht machen; denn es ist heilig, darum soll's euch heilig sein.

Tagalo

sa laman ng tao ay huwag ninyong ibubuhos, ni huwag kayong gagawa ng gaya niyan sa pagkakatha: banal nga at aariin ninyong banal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der herr sprach zu dem satan: hast du nicht acht auf meinen knecht hiob gehabt? denn es ist seinesgleichen im lande nicht, schlecht und recht, gottesfürchtig und meidet das böse und hält noch fest an seiner frömmigkeit; du aber hast mich bewogen, daß ich ihn ohne ursache verderbt habe.

Tagalo

at sinabi ng panginoon kay satanas, iyo bang pinansin ang aking lingkod na si job? sapagka't walang gaya niya sa lupa, na sakdal at matuwid na lalake, na natatakot sa dios, at humihiwalay sa kasamaan: at siya'y namamalagi sa kaniyang pagtatapat, bagaman ako'y kinilos mo laban sa kaniya, upang ilugmok siya ng walang kadahilanan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,990,443 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK