Você procurou por: wandel (Alemão - Tailandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Thai

Informações

German

wandel

Thai

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tailandês

Informações

Alemão

wenn sie ansehen euren keuschen wandel in der furcht.

Tailandês

คือเมื่อเขาเห็นการประพฤติอันบริสุทธิ์ของท่านทั้งหลาย ผู้เป็นภรรยาประกอบกับความยำเกร

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

laß dich nicht trügen durch den wandel der ungläubigen in den ländern.

Tailandês

อย่าให้การเคลื่อนไหว ของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในเมืองหลวง เจ้าได้เป็นเอันขาด

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lasse dich ja nicht durch den wandel derer in den landstrichen täuschen, die ungläubig sind.

Tailandês

อย่าให้การเคลื่อนไหว ของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในเมืองหลวง เจ้าได้เป็นเอันขาด

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so nun das alles soll zergehen, wie sollt ihr denn geschickt sein mit heiligem wandel und gottseligem wesen,

Tailandês

เมื่อเห็นแล้วว่าสิ่งทั้งปวงจะต้องสลายไปหมดสิ้นเช่นนี้ ท่านทั้งหลายควรจะเป็นคนเช่นใดในชีวิตที่บริสุทธิ์และที่เป็นอย่างพระเจ้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit er ja die wahrhaftigen nach ihrem wahrhaftigen wandel frage. und er hat für die ungläubigen eine schmerzhafte pein bereitet.

Tailandês

เพื่อพระองค์จะทรงสอบถามบรรดาผู้สัตย์จริง เกี่ยวกับความสัตย์จริงของพวกเขา และพระองค์ทรงเตรียมการลงโทษอันเจ็บปวดไว้แก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der zum rechten wandel leitet. so haben wir an ihn geglaubt. und wir werden unserem herrn niemanden beigesellen.

Tailandês

นำไปสู่ทางที่ถูกต้อง ดังนั้นพวกเราจึงศรัทธาต่ออัลกุรอานนั้น และเราจะไม่ตั้งสิ่งใดเป็นภาคีต่อพระเจ้าของเรา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

derart ist allahs vorgehen, wie es zuvor gewesen ist; und nie wirst du in allahs vorgehen einen wandel finden.

Tailandês

นั่นคือแนวทางของอัลลอฮฺแก่บรรดาผู้ที่ล่วงลับไปแล้วแต่กาลก่อน และเจ้าจะไม่พบการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในแนวทางของอัลลอฮฺ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so geschah der wille allahs im falle derer, die vordem hingingen; und du wirst in allahs willen nie einen wandel finden.

Tailandês

นั่นคือแนวทางของอัลลอฮฺแก่บรรดาผู้ที่ล่วงลับไปแล้วแต่กาลก่อน และเจ้าจะไม่พบการเปลี่ยนแปลงใดๆ ในแนวทางของอัลลอฮฺ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen sollen die weiber ihren männern untertan sein, auf daß auch die, so nicht glauben an das wort, durch der weiber wandel ohne wort gewonnen werden,

Tailandês

ฝ่ายท่านทั้งหลายที่เป็นภรรยาก็เช่นกัน จงเชื่อฟังสามีของท่าน เพื่อว่าแม้สามีบางคนจะไม่เชื่อฟังพระวจนะ แต่ความประพฤติของภรรยาก็อาจจะจูงใจเขาได้ด้วยโดยไม่ต้องใช้พระวจนะนั้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

niemand verachte deine jugend; sondern sei ein vorbild den gläubigen im wort, im wandel, in der liebe, im geist, im glauben, in der keuschheit.

Tailandês

อย่าให้ผู้ใดดูหมิ่นความหนุ่มแน่นของท่าน แต่จงเป็นแบบอย่างของคนทั้งหลายที่เชื่อ ทั้งในทางวาจา ในการประพฤติ ในความรัก ในน้ำใจ ในความเชื่อ และในความบริสุทธิ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und unter uns gibt es solche, die gottergeben sind; und unter uns gibt es solche, die dem falschen zuneigen. diejenigen nun, die gottergeben sind, bemühen sich um den rechten wandel.

Tailandês

และแท้จริงในหมู่พวกเรามีผู้ที่เป็นมุสลิม และในหมู่พวกเรามีผู้อธรรม ดังนั้นผู้ใดนอบน้อม ชนเหล่านั้นพวกเขาได้มุ่งสู่แนวทางที่ถูกต้อง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann sollen sie ihre persönliche reinigung vollziehen und ihre gelübde erfüllen und um das altehrwürdige haus wandeln."

Tailandês

“แล้วให้พวกเขาชำระทำความสะอาด้วยการโกนหรือตัด และให้พวกเขาทำให้ครบถ้วนในเรื่องบนบานทั้งหลายของพวกเขา(เป็นการจงรักภักดีต่ออัลลอฮ์) และจงให้พวกเขาฎอวาฟ (เดินเวียน) รอบบ้านอันเก่าแก่”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,770,659,037 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK