A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
strafverfolgung
vymáhání práva
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
strafverfolgung.
Žaloba.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zur strafverfolgung
trestního stíhání;
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) strafverfolgung
(aa) vymáhání práva
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.10 strafverfolgung
3.10 stíhání
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Örtliche strafverfolgung?
místních bezpečnostních složek?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gerichtsbarkeit und strafverfolgung
soudní příslušnost a trestní stíhání
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 13
Qualidade:
a) diskriminierende strafverfolgung
a) diskriminační stíhání
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
zusammenarbeit bei der strafverfolgung
interakce s trestním stíháním
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gibt keine strafverfolgung.
nebudou žádné tribunály.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gerichtliche zuständigkeit und strafverfolgung
příslušnost a trestní stíhání
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vor strafverfolgung, nicht untersuchung.
- na stíhání, ne vyšetřování.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grenzübergreifende zusammenarbeit bei der strafverfolgung.
přeshraniční spolupráce v oblasti prosazování právních předpisů.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 8: gerichtsbarkeit und strafverfolgung
Článek 8: příslušnost a trestní stíhání
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 6 - einleitung der strafverfolgung
Článek 6 - zahájení trestního stíhání
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verzicht auf strafverfolgung minderjähriger opfer.
vyloučení trestního stíhání dětských obětí.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
etwaige strafverfolgung wegen anderer straftaten
případné trestní stíhání pro jiné trestné činy
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
- alles-oder-nichts strafverfolgung bekämpft...
vy jste jedna z těch, která obžalobu postavila na myšlence "všechno nebo nic".
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
unterrichtung der strafverfolgungs- bzw. ermittlungsbehörden
informování orgánů činných v trestním řízení
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: