Você procurou por: todesdrohungen (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

todesdrohungen

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

warnungen, todesdrohungen...

Tcheco

varování, výhrůžky...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- es gab keine todesdrohungen.

Tcheco

nikdo nikomu nehrozil.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das sind todesdrohungen, mr. reese.

Tcheco

v těch emailech mu vyhrožoval smrtí, pane reesi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dobby ist an todesdrohungen gewöhnt.

Tcheco

dobby je zvyklý na takové hrozby.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

okay, aber das sind nicht nur todesdrohungen.

Tcheco

tady nejde jen o výhrůžky smrtí.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich reagiere auf d'argos todesdrohungen.

Tcheco

odpovídám na d'argovy výhružky smrtí.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich nehme todesdrohungen nicht untätig hin.

Tcheco

nedostal jsem smrtelnou hrozbu jen tak.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das von einem paar, das todesdrohungen sprüht.

Tcheco

tohle říká pár, který sprejuje výhružky na obchod.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

todesdrohungen, meistens lynchmorde, aber ich bin noch hier.

Tcheco

vyhrožují mi smrtí, lynčováním, ale přesto jsem stále tady.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegen sie und das baby wurden todesdrohungen ausgesprochen?

Tcheco

víš, že jí a dítěti vyhrožovali smrtí?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie schickten dr. auerbach hass-briefe, todesdrohungen.

Tcheco

posílali dr. auerbachovi nenávistné dopisy, výhrůžky smrtí.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

todesdrohungen, als ich einen drogenring in washington aufdeckte.

Tcheco

výhrůžky smrtí po odhalení drogového gangu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nicht jeder darf zu lecter. wir haben todesdrohungen erhalten.

Tcheco

to je nyní záležitostí záznamu u příslušných úřadů.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erschießen wir ihn einfach! was habe ich über todesdrohungen gesagt?

Tcheco

co jsem říkal o výhružkách smrtí?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

agent, mein ehemann erhielt ein halbes dutzend todesdrohungen seit weihnachten.

Tcheco

agentko, můj muž dostal půltucet výhružek smrti během vánoc.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kein joggen mehr, bis die todesdrohungen aufhören, so lautet die neue regel.

Tcheco

Žádné běhaní, dokud jsou tu výhrůžky smrtí, nové pravidlo.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- die übliche zahl von todesdrohungen sowohl für den präsidenten als auch den vizepräsidenten.

Tcheco

- průměrný počet výhružek smrtí. jak pro prezidenta, tak pro viceprezidenta.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bekam todesdrohungen als mutter goose und das war nicht gerade das goldene ei.

Tcheco

když jsem hrál babičku, tak mi vyhrožovali smrtí,

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bevor wir anfangen... ich hab gehört dass... dass es todesdrohungen gegen sie gegeben hat.

Tcheco

než, začneme... slyšela jsem zvěsti, že vám někdo vyhrožuje smrtí.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

steckte viele bösewichte ins gefängnis, erhielt sogar todesdrohungen, aber niemals etwas wie das.

Tcheco

hodně špatných lidí jsem dostal do vězení. dostal jsem i vyhrůžky smrtí, ale nikdy nic, jako je tohle.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,712,024 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK